OFENSA - vertaling in Nederlands

overtreding
violación
infracción
transgresión
delito
incumplimiento
ofensa
falta
violar
rebelión
trasgresión
belediging
insulto
ofensa
afrenta
injuria
ofensivo
insultar
insultante
ofender
desacato
ultraje
misdrijf
delito
crimen
ofensa
delincuencia
infracción
felonía
vergrijp
delito
ofensa
crimen
falta
infracción
menor
delict
del crimen
delito
ofensa
infracción
escena
la escena del crimen
del crímen
aanval
ataque
asalto
atacar
agresión
convulsión
ofensiva
atentado
incursión
episodio
aanstoot
ofensa
ofender
escándalo
tropiezo
tropiece
escandalizaría
a la ofensiva
misdaad
crimen
delito
delincuencia
criminalidad
criminal
crímen
strafbaar feit
delito
infracción penal
ofensa criminal
acto delictivo
hecho delictivo
hecho punible
beledigend
insultar
ofender
insulto
ofensivos
ofensa
insultarnos
offense

Voorbeelden van het gebruik van Ofensa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cuál es la ofensa, todo el mundo sabe.
Wat is het strafbare feit, iedereen weet.
Ofensa a cualquier nación, raza o credo.
Het beledigen van een natie, ras of geloof.
Ofensa mayor en esa cultura.
Een van de grootste beledigingen in deze cultuur.
Mis disculpas por cualquier ofensa.
Mijn excuses voor enige beledigingen.
Sin embargo, es una palabra aguda grave ofensa a la gente.
Het is echter een scherp woord kan ernstig mensen beledigen.
El guitarrista de The Who fue después multado con $30 por la ofensa.
The Who gitarist kreeg later een boete van$ 30 voor het strafbare feit.
Os restituyo el ducado y os suplico que perdonéis mi ofensa.
Van uw Hertogdom doe ik afstand en ik smeek u, mijn misdaden te vergeven.
Es una ofensa muy seria, Y ejerceremos acción disciplinaria.
Dit is een zeer serieus vergrijp en ik ga maatregelen nemen.
Segunda ofensa, la mano completa.
Bij het tweede vergrijp, gewoon de hele hand.
Y no significo ninguna ofensa al doctor de ninguna manera.
En ik bedoel geen inbreuk in elk geval aan de arts.
Esta es tu tercera ofensa.
Dit is je derde vergrijp.
Te perdonaré cualquier ofensa, siempre y cuando sepa eso.
Ik vergeef je elke misstap, zolang ik dat maar weet.
Primera ofensa.
Eerste vergrijp.
La ofensa de una mujer es también la de su marido, así que.
De fout van een vrouw is ook die van de man, dus.
No traiga ofensa, sólo dígale que….
Breng geen ergernis, vertel hem alleen dat….
Otra ofensa a agregar a tu largo prontuario.
Weer een overtreding om aan je lange strafblad toe te voegen.
Ofensa, solo era una idea.
Beledigen, dat is een idee.
Esta no es una ofensa menor en una situación de esta importancia.
Dit is geen kleine aantijging in een belangrijke situatie als deze.
De acuerdo con la lógica narcisista colectiva, tal ofensa necesita vengarse.
Volgens een collectieve narcistische logica moet een dergelijke overtreding worden gewroken.
Ella debía destruir la evidencia… de su ofensa.
Ze moet dus het bewijs vernietigen van haar daad.
Uitslagen: 567, Tijd: 0.1287

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands