GEWENST DAT - vertaling in Spaans

deseado que
wensen dat
willen dat
hopen dat
wenst dat
de wens dat
verlangen dat
deseable que
wenselijk dat
gewenst dat
te hopen dat
aanbevelenswaardig
raadzaam dat
conveniente que
wenselijk dat
handig dat
goed dat
handiger dan
passend dat
aangewezen dat
dienstig dat
toevallig dat
raadzaam dat
gewenst dat
deseó que
wensen dat
willen dat
hopen dat
wenst dat
de wens dat
verlangen dat
deseando que
wensen dat
willen dat
hopen dat
wenst dat
de wens dat
verlangen dat
querido que
willen dat

Voorbeelden van het gebruik van Gewenst dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik had gewenst dat we ook op dit gebied een duidelijk standpunt ten gunste van dierenbescherming zouden hebben ingenomen,
Me habría gustado que también respecto a este informe hubiéramos adoptado una posición clara a favor de la protección de los animales,
(27) Het is gewenst dat de vennootschappen ook ten minste eenmaal per boekjaar een verslag over de activiteiten van de vennootschap ter beschikking van de beleggers stellen.
(27) Es conveniente que las sociedades pongan también a disposición de los inversores, por lo menos en una ocasión durante el ejercicio, un informe sobre su actividad.
In afwachting daarvan is het ten zeerste gewenst dat de Raad en de Commissie hun verplichtingen inzake de voorlichting van het Parlement over het buitenlands beleid ten volle na komen.
De aquí a entonces, es muy deseable que el Consejo y la Comisión cumplan plenamente sus obligaciones en materia de información al Parlamento sobre la política exterior.
Ooit gewenst dat je telefoon je werkschema kende en dienovereenkomstig aanpaste,
¿Alguna vez deseó que su teléfono supiera su horario de trabajo
Als u ooit gewenst dat u kan de anabole
Si nunca antes se desea que podría tener el anabólicos,
ik ken haar al vanaf haar geboorte en… misschien is het voor een vrouw gewenst dat de liefde pas… na het huwelijk komt in plaats van ervoor.
y… bien, tal vez para una mujer es apropiado que el amor venga… después del matrimonio, en vez de antes.
Wij hadden gewenst dat de Commissie sneller en volledigere informatie had verstrekt,
Hubiésemos deseado que la Comisión nos hubiese informado con mayor rapidez
Het is niet gezond, noch gewenst dat een president die slechts 24 procent van de stemmen haalde in de eerste ronde
No es ni sano ni deseable que un presidente que obtuvo el 24% de los votos en primera vuelta
Ik zou me hebben gewenst dat de Europese Unie als locomotief voor een zeer duidelijke etikettering en een sterke consumentenbescherming functioneert.
Me hubiera gustado que la Unión Europea fuera la locomotora que impulsara un etiquetado muy claro
Het is niet gezond, noch gewenst dat een president die slechts 24 procent van de stemmen haalde in de eerste ronde
No es ni sano ni deseable que un presidente que obtuvo el 24 po ciento de los votos en primera vuelta
De Commissie acht het derhalve gewenst dat de Gemeenschap een richtlijn overeenkomstig de artikelen 57, lid 2,
Por tanto, la Comisión considera deseable que la Comunidad adopte una directiva en base a los artículos 57,
de Heilige Vader heeft ongetwijfeld gewenst dat Wereld Communicatie Dag de juiste gelegenheid is om na te denken over de diepe synergie tussen communicatie en barmhartigheid bieden.
el Santo Padre ha querido que la Jornada Mundial de las Comunicaciones Sociales ofreciese una ocasión propicia para reflexionar sobre la sinergia profunda entre comunicación y misericordia.
Het is gewenst dat voor de toepassing van de bepalingen van dit Verdrag, iedere Partij een bijzondere dienst instelt
Es deseable que, para los efectos de la aplicación de las disposiciones del presente Convenio,
is het gewenst dat de belangrijkste inkomstenbron bestaat uit een door de begrotingsautoriteit bepaalde subsidie uit de algemene begroting van de Europese Unie,
es conveniente que sus ingresos estén constituidos principalmente por una subvención consignada en el presupuesto general de la Unión Europea,
Het was bekend en gewenst dat als de tijd eenmaal zou komen,
se sabía y se deseaba que tocara el silbato cuando llegara el momento,
Het is gewenst dat de jaarlijkse werkprogramma's duidelijk maken hoe in de praktijk deze samenhang tussen KCI en andere Europese programma's,
Es de desear que los programas de trabajo anuales establezcan claramente cómo puede aprovecharse en la práctica esta coherencia entre el PIC
Een geheim AEC document van 17 april leest, “Het is gewenst dat geen enkel document worden vrijgegeven dat verwijst naar experimenten met mensen die een negatieve reactie op de publieke opinie zou kunnen hebben
Un documento secreto del AEC del 17 de abril dice:“Se desea que ningún documento se publicará que se refiere a los experimentos con seres humanos que podría tener una reacción adversa en la opinión pública
Jij wordt elke ochtend wakker, wensend dat ik deed wat op dat briefje stond.
Y te despiertas cada mañana deseando que hubiera cumplido lo de esa nota.
Moeder wenste dat ik altijd bij haar zou zijn
Mamá deseó que yo fuera suyo por siempre
Compassie: wensen dat anderen vrij zijn van pijn.
Compasión: Deseando que otros sean libres de dolor.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0672

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans