Voorbeelden van het gebruik van Het eerste document in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Eerste document is een omslag/titel We voegen de inhoudsopgave toe na de pagina's uit het eerste document.
Start Verwijst naar het eerste document in een collectie van documenten.
Het eerste document dat uw pasgeboren baby krijgt, is een geboorteakte.
Het eerste document betreffende pa rallelle handel dateert van 13 november 1964.
Daarom was het eerste document van het Concilie gewijd aan de liturgie.
Het eerste document van deze aard zal in het najaar 2006 worden voorgelegd.
Het eerste document is een nota van de Commissie van 5 augustus 1997.
Het eerste document is Viladasens het jaar 1058, onder de naam: VILLAMAR DEASINIS.
Het eerste document dat het bestaan van een kasteel in Cabrera noemt gedateerd 1407.
Dit is niet het eerste document van lage kwaliteit dat het Synodesecretariaat heeft geproduceerd.
Met andere woorden, wanneer kan ik het eerste document van de Raad verwachten?
Het eerste document,"Kwetsbaarheden van de Iraakse waterbehandeling," dateert van 22 januari 1991.
Het eerste document dateert uit de 10e eeuw,
Het eerste document heet"Informatie over ziektes," en dateert ook van 22 januari 1991.
dan zijn er waarschijnlijk technische problemen met het eerste document.
Het eerste document waarin de naam Ţăndărei verscheen iseen acte gedateerd 18 juni 1594 uitgegeven door Mihai Viteazul.
de pups krijgen het eerste document- metrische.
De monniken richtten de eerste Hongaarse school op en schreven in 1055 het eerste document in het Hongaars.
Het eerste document dat geschreven werd in het Papiamentu was een correspondentie uit 1775 tussen twee leden van een joodse handelsfamilie.