IK VIND HET JAMMER - vertaling in Spaans

lamento
sorry
het spijt me
spijt me
ik betreur
jammer
ik vind het jammer
ik vind
helaas
klaagzang
me parece lamentable
creo que es una pena
creo que es una lástima
creo que es lamentable
pienso que es una lástima
me parece una vergüenza

Voorbeelden van het gebruik van Ik vind het jammer in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik vind het jammer dat wij vanwege partijgebonden en individuele belangen geen sterke beweging tot stand brengen binnen het Europees Parlement.
Creo que es una lástima que los intereses políticos e individuales nos impidan crear un movimiento fuerte en el Parlamento Europeo.
Ik vind het jammer dat de economische criteria waaraan de kandidaat-landen moeten voldoen vooral over privatisering en de markteconomie gaan.
Creo que es lamentable que los criterios económicos tan elevados que se han establecido de cara a los países candidatos traten de privatización y de economía de mercado.
Ik vind het jammer dat wij de voorbije jaren in het Europees Parlement vrijwel uitsluitend naar aanleiding van crisissituaties over de ontwikkelingen op de Balkan hebben gesproken.
Es de lamentar que en los últimos años el Parlamento Europeo prácticamente sólo haya debatido el tema del desarrollo de los Balcanes en el contexto de situaciones de crisis.
Ik vind het jammer dat er geen productie meer is(we volgden het allemaal hier)
Creo que es una lástima que ya no haya producción(todos lo seguimos aquí)
Namens de EFD-Fractie.-( EN) Mevrouw de Voorzitter, ik vind het jammer dat de heer Barroso uit het Parlement is weggevlucht.
En nombre del Grupo EFD.- Señora Presidenta, me parece una vergüenza que el señor Barroso haya abandonado esta Cámara.
Ik vind het jammer dat het zover wij gebruiken Airbnb om de lokale bevolking te ontmoeten.
Me parece una vergüenza la medida en que utilizamos Airbnb a conocer a los locales.
Ik vind het jammer… maar als politicus moet je een hoge mate van openheid hebben.
Creo que es lamentable… pero como político tienes que tener un alto grado de transparencia.
Ik vind het jammer, behalve dat ik nu doodga, dat ons grote avontuur voorbij is
Yo lamento, además de morir… que nuestra mayor aventura ha terminado antes de empezar…
Ik vind het jammer dat ik de Commissie niet over drempelwaarden heb gehoord.
Opino que es una lástima que la Comisión no se haya manifestado acerca de los valores límite.
Ik vind het jammer en teleurstellend dat de Commissie ook weer een economische benadering kiest
Me parece deplorable y decepcionante que la Comisión vuelva a optar por un planteamiento económico describiendo a la mujer
Ik vind het jammer, maar kijk ernaar uit om Barbie te bekijken op het grote scherm.".
Estoy disgustada, pero deseando ver a Barbie en la gran pantalla".
Ik vind het jammer dat dit tot nu toe nog niet in ons compromis is opgenomen,
Me resulta lamentable que esta idea no se haya reflejado en nuestro compromiso,
Ik vind het jammer, en dat is al eerder gezegd,
Lo lamento, y se ha dicho antes,
Ik vind het jammer, maar kijk ernaar uit om Barbie te bekijken op het grote scherm.".
Estoy disgustada, pero tengo ganas de ver a Barbie en la gran pantalla”.
Ik vind het jammer, maar kijk ernaar uit om Barbie te bekijken op het grote scherm.".
Estoy disgustada, pero con ganas de ver a Barbie en la gran pantalla".
Ik vind het jammer dat jij je vriend verloren bent…
Ahora, lamento la pérdida de tu amiga,
Ik vind het jammer dat de commissie slechts een van de vele moties die door onze fractie werden ingediend heeft aangenomen. Onder deze omstandigheden moet ik zeggen
Lamento que la Comisión haya aceptado ayer tan sólo una de las múltiples mociones presentadas por nuestro grupo político,
De twee teksten zijn natuurlijk niet identiek en ik vind het jammer dat de verschillen ertussen niet duidelijk aangegeven zijn, al zou dat wat gerechtvaardigde discussie opgeleverd hebben.
Por supuesto, los dos textos no son idénticos y me parece lamentable que no se expliquen claramente las diferencias entre ellos, aunque eso hubiese provocado cierta polémica legítima.
Ook wil ik duidelijk stellen dat ik Israëls voortdurende schending van het internationaal recht veroordeel, maar ik vind het jammer dat de tekst van het verslag niets vermeldt over de schendingen van het internationaal recht door andere landen in het Midden-Oosten.
Deseo asimismo declarar que condeno firmemente la violación permanente del Derecho internacional por parte de Israel, pero lamento que el texto del informe no mencione esas violaciones cuando las cometen otros países de Oriente Próximo.
Ik vind het jammer dat het debat over het Groenboek over territoriale cohesie pas in de herfst op de agenda staat,
Me parece lamentable que el debate en torno al Libro Verde sobre la cohesión territorial se haya programado para otoño,
Uitslagen: 203, Tijd: 0.0837

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans