INHIELDEN - vertaling in Spaans

implicaban
inhouden
impliceren
betekenen
betrekken
leiden
omvatten
zich meebrengen
brengen
waarbij
gaan
incluían
omvatten
bevatten
opnemen
bestaan
ook
inclusief
waaronder
exclusief
inhouden
met inbegrip
constituían
vormen
zijn
opleveren
inhouden
oprichten
uitmaken
betekenen
samenstellen
bestaan
neerkomen
contenían
bevatten
omvatten
inhouden
bedwingen
in te dammen
representaban
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging
involucraban
betrekken
omvatten
inhouden
bezighouden
betrokkenheid
bemoeien
meedoen
bezig
engageren
engage
implicaron
inhouden
impliceren
betekenen
betrekken
leiden
omvatten
zich meebrengen
brengen
waarbij
gaan

Voorbeelden van het gebruik van Inhielden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nu, in een nieuw rapport, beschreef antropoloog Dan Jorgensen van de University of Western Ontario zeven zaken die de moorden, afranselingen en gruwelijke martelingen van mannelijke slachtoffers inhielden.
Ahora, en un nuevo informe, el antropólogo Dan Jorgensen de la University of Western Ontario describió siete casos que involucraban asesinatos, golpizas y torturas horripilantes de víctimas masculinas.
Zo is het bijvoorbeeld twijfelachtig of veel van de agressieve expansieprojecten uit de jaren 90, die significante fusies en overnames inhielden, de rijkdom van de aandeelhouders hebben verbeterd(behalve
Por ejemplo, es dudoso que muchos de los proyectos agresivos de la expansión de los años 90, que implicaron Fusiones y Adquisiciones importantes,
weelderige uitgaven inhielden, die beter gebruikt hadden kunnen worden om alle burgers ten goede te komen.
como los anteriores, implicaron un gasto generoso de fondos que podrían haber sido mejor utilizados para beneficiar a todos los ciudadanos.
brand in een energiecentrale inhielden dat Norilsk's capaciteit om nikkel te maken
un incendio en una planta de energía implicaron que la capacidad de Norilsk para crear
2009 een natte voorbereiding met marihuana inhielden, zegt hij dat hij heeft geloofd
2009 involucraron una preparación de mojado que incluyó marihuana, dice
waarop alle sterren hun adem inhielden, waarop de sterrenstelsels een fractie van een seconde stopten met hun dans, en….
conocido sólo por Dios, cuando todas las estrellas contuvieron la respiración, cuando las galaxias hicieron una pausa en su danza por un instante, y….
de laatste keer dat hoge voedselprijzen een ernstige politieke dreiging inhielden.
último período en que los elevados precios de los alimentos constituyeron un serio peligro político-.
haar gevraagd aan Matthew of Hatonn te vragen ons te vertellen wat de raketlanceringen inhielden.
le pidiera a Matthew o a Hatónn que nos dijera qué representaba los lanzamientos de misil.….
zij veroorzaakten met opzet groot lijden aan mensen wier zielencontracten deze ervaringen niet inhielden.
que intencionalmente causaron gran sufrimiento a las personas cuyos contratos de alma no incluía esas experiencias.
Aanvankelijk was het werk dicht bij woningen, zodat geen kwesties van verplaatsing inhielden, de ontwikkeling van de auto
Al principio el trabajo estaba próximo a los domicilios con lo que no supuso problemas de desplazamientos,
het accepteren van de voorwaarden die Demings filosofie inhielden, waardoor SPC de basis werd voor de industrie
aceptar los términos y condiciones que plantean la filosofía Demings, por lo cual el CEP se convirtió en
vond Hij in die dagen leraren die dingen leerden die geen waarheid inhielden.
El encontró maestros en aquellos días enseñando cosas que no eran verdad.
Wat betreft de steun aan de door de crisis getroffen producenten heeft de Raad twee besluiten genomen die inhielden dat hun een totaalbedrag van 1350 miljoen ecu ter beschikking werdgesteld.
En lo que se refiere al apoyo a los productoresafectados por la crisis, el Consejo, mediante dosdecisiones, puso a su disposición una cantidadglobal de 1350 millones de ecus.
alle systemen uitveegden die nodig zijn om het toestel onder controle te houden…” dat die problemen het verlies inhielden van beweegbare delen van het toestel.
acabó con todos los sistemas necesarios para mantener el avión bajo control…" los problemas incluían la pérdida de cualquiera de las partes móviles del avión.
de Commissievoorstellen te stroef waren en automatismen inhielden die tot catastrofen zouden leiden.
las propuestas de la Comisión eran muy rígidas y contenían automatismos que podrían conducir a catástrofes.
anderen die wisten dat de transacties inhielden'georganiseerde misdaad,
otros que sabían que las transacciones involucraban"crimen organizado,
onmiddellijke stap inhielden, want SYRIZA had haar verkiezingscampagne gevoerd met het ordewoord om in de eurozone te blijven,
un plan B no implicaba salir de la zona euro como un paso inmediato porque Syriza había hecho
moet ik daar trouwens wel aan toevoegen dat ik beter niet had kunnen luisteren naar de huidverzorgingsregels van de jaren 60, die inhielden dat je probeerde zo veel mogelijk in de zon te zitten,
no puedo dejar de mencionar que no debí haber seguido los consejos de cuidado de la piel de la década de 1960 que implicaban broncearse lo más posible mientras uno se embadurnaba
was de Commissie van oordeel dat de uit hoofde van artikel 85 ge wraakte gedragslijnen, afgezien van de wederzijdse overdrachten van glas, eveneens een misbruik door de drie betrokken ondernemingen van de collectieve machtspositie inhielden, die zij op de Italiaanse vlakglasmarkt innamen.
al margen de las cesiones recíprocas de vidrio, constituían asimismo explotación abusiva por parte de las tres empresas afectadas de la posición dominante que ocupan en el mercado italiano de vidrio plano. Se trata de la primera vez que la Comisión utiliza la noción de posición dominante colectiva.
werkelijke generische concurrent inhielden, die betrekking had op het akkoord van deze laatste om voor de duur van de overeenkomst in het betrokken geografische gebied geen generisch citalopram te verhandelen.
los acuerdos se caracterizan por el hecho de que contenían una transferencia de valor de Lundbeck a los fabricantes de genéricos competidores, reales o potenciales, que estaba relacionada con el acuerdo de estos últimos de no comercializar el Citalopram genérico en la zona geográfica afectada mientras durara el acuerdo.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.1052

Inhielden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans