INZAG - vertaling in Spaans

reconoció
herkennen
erkenning
toegeven
beseffen
her/erkennen
bekennen
worden herkend
worden erkend
di cuenta
beseffen
ik realiseer
merken
realiseer
inzien
rekenschap geven
verantwoording afleggen
vio
zien
bekijken
weergeven
toon
comprender
begrijpen
inzicht
begrip
bevatten
beseffen
inzien
verstaan
omvatten
doorgronden
reconociendo
herkennen
erkenning
toegeven
beseffen
her/erkennen
bekennen
worden herkend
worden erkend
dio cuenta
beseffen
ik realiseer
merken
realiseer
inzien
rekenschap geven
verantwoording afleggen
reconocer
herkennen
erkenning
toegeven
beseffen
her/erkennen
bekennen
worden herkend
worden erkend
diste cuenta
beseffen
ik realiseer
merken
realiseer
inzien
rekenschap geven
verantwoording afleggen
veía
zien
bekijken
weergeven
toon
comprendió
begrijpen
inzicht
begrip
bevatten
beseffen
inzien
verstaan
omvatten
doorgronden

Voorbeelden van het gebruik van Inzag in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het heeft lang geduurd voor ik het inzag, maar zaken heb een orde, een plan.
Me llevó tiempo verlo, pero las cosas tienen un orden, un plan.
En die is vernoemd naar de man die inzag waarom dat zo'n belangrijke radius was.
Lleva el nombre de la persona que reconoció por qué era un radio tan importante.
dapper gestreden. Totdat ik inzag dat we bedrogen werden.
honorablemente por cuatro años, hasta que me di cuenta que fuimos traicionados.
Hij hield van de mensen als broeders, terwijl hij terzelfdertijd inzag hoe zij verschilden in aangeboren talenten en verworven kwaliteiten.
Él amó a los hombres como hermanos, reconociendo al mismo tiempo cómo diferían en dones innatos
daar werk ik aan. Ik wou dat Vala dat ook inzag.
sólo desearía que Vala pudiera verlo.
iets wat George Orwell duidelijk inzag.
que George Orwell vio claramente.
Kerk die pas van mening veranderde toen ze de enorme economische belangen bij de cocahandel inzag.
con la Iglesia Española, que cambió de idea cuando reconoció los enormes intereses económicos en el comercio de la coca.
Het probleem is, dat ik zo graag wilde winnen dat ik niet inzag wat ik ermee verloor.
Lo que quiero decir es… que deseaba tanto ganar… que no me di cuenta de lo que estaba perdiendo.
Toen hij de ernst inzag van zijn conditie besloot hij iemand te zoeken om zijn vak te leren.
Cuando se dio cuenta de la gravedad de su estado, Decidió encontrar a alguien que pudiera enseñar.
Zhuge Liang die het belang van stabiliteit in het zuiden inzag, beval de opmars van de Shulegers in drie groepen tegen de Yi.
Zhuge Liang, reconociendo la importancia de la estabilidad en el sur, ordenó el avance de los ejércitos Shu en tres columnas contra Yi.
De evolutie leert de overleving van de sterkste, waaronder(zoals Hitler inzag) overleving van de sterkste"tak" van de menselijke stamboom.
La evolución enseña la supervivencia de los más aptos, incluyendo(como Hitler reconoció) la supervivencia de la"rama" más apto del árbol genealógico humano.
Omdat, Brian, ik voor het eerst in mijn leven inzag dat ik je niet kan vertrouwen.
Porque, Brian, por primera vez en mi vida me di cuenta que no podía confiar en ti.
We waren de eerste autofabrikant die inzag dat de bescherming van de mensenrechten in ons bedrijf
Fuimos el primer fabricante de vehículos en reconocer que proteger los derechos humanos en nuestras actividades
Maar toen u inzag dat deze man uw echtgenoot niet was waarom liet u anderen dan geloven van wel?
Pero cuando se dio cuenta de que no era su esposo¿por qué dejó que la gente pensara que lo era?
Hij hield van de mensen als broeders, terwijl hij terzelfdertijd inzag hoe zij verschilden in aangeboren talenten en verworven kwaliteiten.
Amaba a los hombres como hermanos, reconociendo al mismo tiempo cuánto diferían en dones innatos y en cualidades adquiridas.
In 1776 begon hij een correspondentie met de Buffon, die al snel de waarde van zijn wetenschappelijke inspanningen inzag.
En 1776 tuvo relación con Buffon que reconoció el valor de los esfuerzos científicos que estaba realizando.
Tot je inzag dat hij je net zo zou dumpen
Hasta que te diste cuenta que él íba a echarte y echarte justo
Het bedrijf was een van de eerste die deze noodzaak inzag en introduceerde veiligheidsgordels in nieuw geproduceerde auto's.
La empresa fue de las primeras en reconocer esta necesidad e incluir cinturones de seguridad en las líneas de productos fabricados.
Ze wilde niet meer dat de deal doorging… toen ze inzag dat het onze manier van leven in gevaar zou brengen.
Ya no quería que el acuerdo se llevara a cabo desde que se dio cuenta que pondría en peligro nuestro estilo de vida.
Wat belangrijk is, is dat je inzag dat je hulp nodig had,
Lo importante aquí es que te diste cuenta que necesitas ayuda
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0798

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans