Voorbeelden van het gebruik van Is doordrongen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Nike's energieke collectie voor de Nigeria Voetbal Federatie is doordrongen met de Naija spirit.
Opgesteld als een waaier van strand, is doordrongen van culturen die het eiland bewoond door de geschiedenis heen.
die getuigde dat “het leven voor vrouwen in de Islamitische Republiek van Iran is doordrongen van discriminatie.
super ontbijt en het huis is doordrongen van een gelukkige geest.
De stad is doordrongen in de rijke geschiedenis,
Dit gebied is doordrongen in mythologie en archeologisch erfgoed
Ook de gooi van Nicolas Sarkozy naar een tweede termijn als president is doordrongen van nostalgie.
Hij componeert in een meditatief bewustzijn en zijn muziek is doordrongen van een diepe meditatieve geest.
Jullie tijd hier is doordrongen van lijden, ontevredenheid,
De moderne maatschappij is doordrongen van een toenemend cynisme
Deze “hydratie shaming” -praktijk is doordrongen van sporten op de middelbare school,
Onze hele samenleving is doordrongen van patriarchale machtsstructuren,
Bijna iedereen is doordrongen met een sterk gevoel
Onze 21e-eeuwse lucht is doordrongen van fijn stof, een allegaartje van microscopische substanties,
Al Gods praktische werk is doordrongen van Zijn zuivere liefde voor mensen, zonder uitzondering.
Software is doordrongen van industrie, handel,
Dan is deze studie iets voor jou, want elke vorm van menselijke activiteit is doordrongen van psychologie.
Tijdens haar reizen door het Andesgebied zag ze hoezeer de patio is doordrongen in de Latijns-Amerikaanse cultuur.
Bij de ingang van een dergelijke voorstedelijk gebied wordt gecreëerdde indruk dat alles erop is doordrongen van één symbolische plan
Te midden van deze waarden neemt het christendom een geprivilegieerde plaats in in zoverre het een humanisme voortbracht waarvan Europa's geschiedenis en instellingen is doordrongen.