IS INGENOMEN MET HET FEIT DAT - vertaling in Spaans

acoge con satisfacción el hecho de que
celebra el hecho de que
acoge favorablemente el hecho de que

Voorbeelden van het gebruik van Is ingenomen met het feit dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is ingenomen met het feit dat voor het vierde achtereenvolgende jaar een onderzoek naar het restfoutenpercentage(RFP)
Acoge con satisfacción el hecho de que el estudio sobre el porcentaje de error residual(PER)
Is ingenomen met het feit dat de meeste tekortkomingen die waren vastgesteld
Acoge con satisfacción el hecho de que la mayoría de las debilidades detectadas
Is ingenomen met het feit dat de Rekenkamer heeft benadrukt
Acoge con satisfacción el hecho de que el Tribunal recalcara
De Commissie is ingenomen met het feit dat de Rekenka mer geen fouten heeft aangetroffen in de voorschotbetalingen,
La Comisión acoge con satisfacción el hecho de que el Tribunal no encontró ningún error en los pagos por adelantado,
Is ingenomen met het feit dat van de 369 onder de vierde wijziging van de multilaterale kaderovereenkomst vallende Sesar-programmaprojecten, er 348(94%) werden of waren voltooid(4);
Se congratula por el hecho de que, de los 369 proyectos del programa SESAR en virtud de la cuarta modificación del acuerdo marco multilateral, 348(94%) se hallaban en curso de ejecución o habían finalizado(15);
Is ingenomen met het feit dat uit de algemene controle-informatie van de Rekenkamer blijkt
Celebra que los datos generales de la auditoría del Tribunal indiquen
Is ingenomen met het feit dat DG EMPL een methode heeft ontwikkeld om de prestaties van de programma's jaarlijks te beoordelen,
Acoge con satisfacción el hecho de que la DG EMPL haya elaborado una metodología para evaluar anualmente el rendimiento de los programas,
Is ingenomen met het feit dat de huidige strategie een multidisciplinaire, alomvattende aanpak behelst
Se congratula de que la estrategia actual constituya un enfoque pluridisciplinar
Is ingenomen met het feit dat het Agentschap samenwerking tussen verschillende instanties bevordert,
Acoge con satisfacción el hecho de que la Agencia promueva una cooperación interservicios,
Is ingenomen met het feit dat de Rekenkamer in haar beoordeling van het Europees Landbouwgarantiefonds(ELGF) stelt
Se congratula de que la evaluación por el Tribunal del FEAGA llegue a la conclusión de
Is ingenomen met het feit dat de samenwerking met de SVEU voor mensenrechten is opgenomen in het mandaat van de geografische SVEU voor de Sahel, en dringt er bij de Raad
Celebra el hecho de que la cooperación con el REUE para los Derechos Humanos estuviera incluida en el mandato conferido al REUE geográfico para el Sahel,
Is ingenomen met het feit dat de Europese Unie Tunesië heeft uitgekozen als een van de landen die voorrang krijgen in haar nabuurschapsbeleid ten aanzien van de landen uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied,
Acoge con satisfacción el hecho de que la Unión Europea haya hecho de Túnez uno de los países prioritarios de su política de vecindad con los países del sur del Mediterráneo
Is ingenomen met het feit dat de jaarlijkse controleverslagen van de lidstaten in de loop der jaren betrouwbaarder zijn geworden; in slechts 14
Se congratula de que los informes de control anuales de los Estados miembros vayan siendo más fiables con el tiempo:
Is ingenomen met het feit dat de gendergelijkheid onder door de secretaris-generaal aangestelde afdelingshoofden toegenomen is van 21% in 2006 tot 36% in 2016,
Acoge favorablemente el hecho de que la igualdad de género entre los jefes de unidad, nombrados por el secretario general,
Is ingenomen met het feit dat in 2016 de rechtsstaat, democratische beginselen en schendingen van de mensenrechten regelmatig besproken werden in zijn plenaire vergaderingen,
Celebra el hecho de que en 2016 se mantuvieran con regularidad en sus sesiones plenarias debates sobre el Estado de Derecho, los principios democráticos
Is ingenomen met het feit dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening werd opgezet na verder overleg met alle betrokken partijen,
Celebra el hecho de que el paquete coordinado de servicios personalizados se creó después de nuevas consultas con todas las partes interesadas,
Is ingenomen met het feit dat de invoering van de n + 2-regel( jaar van vastlegging + 2) een grote bijdrage heeft geleverd tot de oplossing van dit probleem, waardoor er de afgelopen twee jaar een absorptie is geweest van meer dan 99% van de structuurfondsen;
Acoge con satisfacción el hecho de que la introducción de la norma n + 2(ejercicio del compromiso + 2) ha contribuido a resolver este problema en gran medida, por lo que en los dos últimos ejercicios se ha absorbido más del 99% de los Fondos Estructurales;
Is ingenomen met het feit dat het aandeel van de uitgaven voor sociale infrastructuur
Acoge con satisfacción el hecho de que el porcentaje de gasto de la Asistencia Oficial para el Desarrollo(AOD)
De Europese Raad is ingenomen met het feit dat in het kaderprogramma voor cultuur met name de verbetering van de kennis van de culturen en de geschiedenis van
El Consejo Europeo se ha congratulado de que en el programa marco cultural se fomente especialmente la mejora de los conocimientos sobre las culturas
De Europese Raad is ingenomen met het feit dat in het kaderprogramma voor cultuur met name de verbetering van de kennis van de culturen en de geschiedenis van
El Consejo Europeo se ha congratulado de que en el Programa Marco Cultural se fomente especialmente la mejora de los conocimientos sobre las culturas
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0896

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans