tomado
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen ocupado
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen ingerido
innemen
eten
inname
in te nemen
inslikken
binnenkrijgen
opnemen
binnen te krijgen
drinken
consumeren satisfacción
tevredenheid
voldoening
bevrediging
genoegen
vervulling
tevreden
klanttevredenheid
genoegdoening
blij
verheugd adoptado
aannemen
adopteren
vaststellen
vast te stellen
goedkeuren
goedkeuring
vaststelling
omarmen
vast
treffen celebra
vieren
sluiten
houden
aangaan
plaatsvinden
viering
organiseren
sluiting
feestvieren
celebreren acogido
verwelkomen
ontvangen
opnemen
opvangen
beroepen
te hosten
aanvaarden
gastheer
omarmen
welkom se toma
nemen
wordt ingenomen
het duurt
wordt gehaald
wordt gemaakt congratulado tomada
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen ocupada
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen tomadas
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen ingeridos
innemen
eten
inname
in te nemen
inslikken
binnenkrijgen
opnemen
binnen te krijgen
drinken
consumeren tomados
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen ingerida
innemen
eten
inname
in te nemen
inslikken
binnenkrijgen
opnemen
binnen te krijgen
drinken
consumeren ocupados
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen ingeridas
innemen
eten
inname
in te nemen
inslikken
binnenkrijgen
opnemen
binnen te krijgen
drinken
consumeren ocupadas
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen acoge
verwelkomen
ontvangen
opnemen
opvangen
beroepen
te hosten
aanvaarden
gastheer
omarmen
welkom
In bepaalde gevallen worden geneesmiddelen ingenomen met kuren met een bepaalde rustperiode. En ciertos casos, los medicamentos se toman con cursos con un cierto período de descanso. Skip, heb je hun aanstekers ingenomen ? Ik ben echter niet zeer ingenomen met enkele formuleringen daaruit. Sin embargo, no estoy muy satisfecha con algunas formulaciones de este informe. Geneesmiddelen worden op bepaalde dagen van de cyclus ingenomen . Los medicamentos se toman en ciertos días del ciclo.
Heeft ze haar medicijnen ingenomen ? Repaglinide dient voor hoofdmaaltijden te worden ingenomen (preprandiaal). Repaglinida debe tomarse antes de las comidas principales(es decir, preprandialmente). Je hebt de laatste dagen al veel vitamine C ingenomen . Al menos has estado tomando un montón de Vitamina C en los últimos días. Ik vroeg of je de nieuwe medicatie hebt ingenomen , die ik je heb voorgeschreven? Pregunté si has estado tomando los nuevos medicamentos que te receté? Een grote groep stenen wordt zelden ingenomen . Un gran grupo de piezas es rara vez capturado . De laatste tien jaar hebben de Turken Belgrado ingenomen . En estos últimos diez años, los turcos han invadido Belgrado. De boerencoöperaties hebben intussen een aantal landerijen ingenomen . Mientras tanto, las cooperativas de campesinos han conquistado algunas tierras. Je hebt je medicatie niet ingenomen , hè? No te has estado tomando tus medicinas,¿verdad? Heb jij je pillen ingenomen ? ¿Has estado tomando tus píldoras? bepaalde lidstaten zijn niet ingenomen met uw voorstel. ciertos Estados miembros no están satisfechos con su propuesta. Lawaai en tumult hebben bijna alles ingenomen . Ruido y estruendo han invadido casi todo. heeft de Keizerlijke Stad ingenomen . Wuhuan, ha invadido la Ciudad Imperial. Niveau 3 block B is ingenomen ! ¡Bloque B del Nivel 3 ha sido invadido ! De resterende 3 tabletten worden elke dag om de 2-3 uur ingenomen . Las 3 tabletas restantes se toman durante el día cada 2-3 horas. Op 13 juli 1919 werd Zlato-oest ingenomen door het Rode Leger. El 13 de julio de 1919 Zlatoust fue capturada por el Ejército Rojo.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 2242 ,
Tijd: 0.1058