Voorbeelden van het gebruik van Is ontnomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official/political
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
De kosten te betalen door een schuldenaar wie het recht op beheer is ontnomen, worden op verzoek van de rechter of van de faillissementsrechter voldaan door de insolventiefunctionaris.
Hetzelfde geldt voor personen aan wie na binnenkomst op het grondgebied van een lidstaat de Albanese nationaliteit is ontnomen of die daaraan hebben verzaakt,
Hetzelfde geldt voor personen aan wie na binnenkomst op het grondgebied van Albanië de nationaliteit van een lidstaat is ontnomen of die daaraan hebben verzaakt,
Sommige schuldeisers(degenen die de vergadering niet bijwonen of degenen wier stemrecht hun op een onwettige manier is ontnomen) kunnen de goedkeuring van het akkoord betwisten,
In de VS komen ongeveer 5,8 miljoen mensen niet in aanmerking om te stemmen omdat hun stemrecht is ontnomen en er zijn maar twee staten(Maine
Overwegende dat de Sam Rainsy-partij verhinderd is zitting te nemen in enige commissie van de Nationale Assemblee, en aldus de mogelijkheid is ontnomen zijn kiezers daadwerkelijk te vertegenwoordigen.
vrienden in Duitsland… en Manchester United heeft in heel Europa vrienden gemaakt… waren getuige van het verschrikkelijke lot dat hun dierbaarste bezit is ontnomen.
spreken willen ontnemen en hen aan wie het recht tot spreken is ontnomen.
onderwijs en gezondheidszorg, onder andere essentiële diensten is ontnomen".
Eenieder, wie door arrestatie of detentie zijn vrijheid is ontnomen, heeft het recht voorziening te vragen bij het gerecht
tevens aan alle personen wier vrijheid is ontnomen, snelle toegang te geven tot advocaten
waar dit nodig is rechtsbijstand tevens vertolking omvat met het oog op de communicatie tussen de persoon wie de vrijheid is ontnomen en zijn advocaat, overeenkomstig Richtlijn 2010/64/EU,
sancties vanwege het zoeken naar inlichtingen over een persoon wiens vrijheid is ontnomen.
moet het toepassingsgebied van deze richtlijn worden uitgebreid tot gewone rechtsbijstand voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen.
aangenomen voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende voorlopige rechtsbijstand voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel(1).
Benadrukt moet worden dat de familie haar huis is ontnomen, ondanks krachtige protesten van de kant van de internationale gemeenschap,
Wanneer de niet-verzorgende ouder de ouderlijke verantwoordelijkheid niet is ontnomen en de uitoefening ervan ook niet is beperkt
de burgers op deze manier de fundamentele rol terugkrijgen die hun op straat is ontnomen. Immers, ‘de straat' is ingenomen door een reeks minderheidsgroeperingen die niet op de steun van de overgrote meerderheid van de 10 miljoen Bolivianen kunnen rekenen.
financiering heeft vervangen of dat de regio's zelfs meer nationaal geld is ontnomen dan wat zij via de Unie hebben gekregen.