IS VERWIKKELD - vertaling in Spaans

está empeñada
se ha visto envuelta
está inmerso
worden ondergedompeld
ondergedompeld worden
comprometido
afbreuk te doen
in gevaar te brengen
compromitteren
compromis
in gevaar
verbinden
in te zetten
plegen
committeren
betrekken

Voorbeelden van het gebruik van Is verwikkeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uw wetenschap is verwikkeld in de eeuwenlange krachtmeting tussen waarheid
Vuestra ciencia está empeñada en una eterna contienda entre la verdad
Wade is verwikkeld in een shakedown en hij gebruikt duidelijk bedrog
Wade está involucrado en un shakedown y está usando claramente el engaño
Uw wetenschap is verwikkeld in de eeuwenlange krachtmeting tussen waarheid
Vuestra ciencia está empeñada en una contienda a través de las edades entre la verdad
die probeert het menselijk ras te begrijpen, want hij is verwikkeld in een vreemde situatie en hij probeert naar huis terug te keren.
tratando de comprender a la raza humana porque él está inmerso en una situación extraña.
Tracker is verwikkeld in het opsporen van een mysterieuze jongen die drie jaar eerder verdween
Comprometido a rastrear a un niño misterioso que desapareció tres años antes,
Huis zorgt voor maximale privacy en rust zoals het is verwikkeld in een complex op 150 meter van de weg
Casa asegura la máxima privacidad y la paz, ya que está inmersa en un complejo de 150 metros de la carretera
op zoek naar wapens te verkrijgen, is verwikkeld in een handgemeen met de Mohawks van Caughnawaga(nu Kahnawake).
comandados por José-Narcisse Cardenal, en busca de armas, está envuelto en una pelea con los Mohawks de Caughnawaga(ahora Kahnawake).
EasyJet holidays is actief verwikkeld in een continu proces van testen van onze producten
EasyJet holidays participa activamente en el actual proceso de pruebas de nuestros productos
Dit land staat, zoals u ook hebt benadrukt, op een kruispunt en is verwikkeld in een dispuut over de betrekkingen tussen de centrale staat
Este país-como ustedes han destacado- se encuentra en una encrucijada y atrapado en la controversia con respecto a las relaciones entre el Estado central
Maar terwijl rood Londen is verwikkeld in de praal en de opwinding van de Spelen komt een ander Londen weer tot leven
Pero mientras Londres Rojo está atrapado en la pomposidad y entusiasmo por los juegos, otra Londres está volviendo a la vida,
Maar hoe komt het dat diezelfde staat Israël een paar decennia later extern is verwikkeld in een onoplosbaar geschil
¿Cómo es posible que, al cabo de sólo unas pocas décadas, este mismo Israel se encuentre inmerso externamente en un conflicto irresoluble
Uw wetenschap is verwikkeld in de eeuwenlange krachtmeting tussen waarheid
Vuestra ciencia está enfrascada en la contienda secular entre la verdad
MOSKOU- Rusland is verwikkeld in een strijd tussen de officiële geschiedenis(het verhaal van de staat)
MOSCÚ- Rusia está atrapada en una batalla entre la historia oficial(la historia del estado)
Griekenland is verwikkeld in een rel over mishandeling van migranten in detentie
Grecia se ha visto inmersa en una disputa por detenciones abusivas de migrantes
dat is ondermijnd door een scherpe verlaging van de Amerikaanse bijdragen, is verwikkeld in een schandaal dat de toekomst ervan in gevaar dreigt te brengen.
que se ha visto socavada por un fuerte recorte en las contribuciones estadounidenses, se ha visto envuelta en un escándalo que amenaza poner en peligro su futuro.
u ervan op de hoogte bent dat het bedrijf is verwikkeld in onderhandelingen over de overname van een aanzienlijk bedrijf,
usted tiene conocimiento de que la Empresa está involucrada en negociaciones para la adquisición de un negocio significativo,
Sinds maart 2011, Syrië is verwikkeld in een opstand tegen Assad
Desde el marzo de 2011, Siria se ha embrollado en un levantamiento contra Assad
kwam onlangs naar het Europese hoofdkwartier van de VN in Genève om de wereld bewust te maken van de strijd waarmee zijn land wordt geconfronteerd, dat sinds 2012 in een burgeroorlog is verwikkeld.
llegó recientemente a la sede europea de la ONU en Ginebra para despertar al mundo a las luchas que enfrenta su país, que ha estado sumido en la guerra civil desde 2012.
wel in een procedure is verwikkeld die daartoe leidt,
cesación de actividades o que se hallen en cualquier otra situación similar
Ik was verwikkeld in een persoonlijke relatie.
Yo estaba involucrada en una relación de carácter personal con un compañero.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0981

Is verwikkeld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans