JUIST DAAR - vertaling in Spaans

precisamente allí
juist daar
vooral daar
precies daar
justo allí
precies daar
juist daar
gewoon daar
er gewoon
is daar
precies hier
daar , net
recht er
staat daar
daar meteen
justo ahí
precies daar
gewoon daar
daarzo
precies hier
is daar
hierzo
daarginds
net daar
juist daar
gewoon hier
justamente allí
justamente aquí
juist hier
juist daar
precies hier
precisamente ahí

Voorbeelden van het gebruik van Juist daar in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die onze verwachtingen verrast en zich juist daar laat vinden waar wij Hem niet zouden verwachten.
muestra la libertad de Dios, que sorprende nuestras expectativas, manifestándose precisamente allí donde no nos lo esperamos.
die onze verwachtingen verrast en zich juist daar laat vinden waar wij Hem niet zouden verwachten.
pone de relieve la libertad de Dios, que sorprende nuestras expectativas manifestándose precisamente allí donde menos lo esperaríamos.
Het wetenschappelijke probleem van de waarde begint dus juist daar, waar de invloed van vraag
Por tanto, el problema científico del valor comienza, justamente, allí donde cesa la acción de la oferta
Juist daar, op deze punten, is de ingang die bijna geopend is.
Es ahí, en estos puntos, donde está la entrada que está a punto de abrirse.
Veruit, is de grootste marktplaats in de wereld juist daar voor u binnen de cyberwereld van Internet.
En gran medida, el mercado más grande del mundo correcto allí delante de usted dentro del mundo del cyber del Internet.
Zelfs in relatief welgestelde landen- of misschien juist daar- is veel geestelijke nood.
Aún en países comparativamente prósperos- tal vez especialmente por ello- la necesidad espiritual es tremenda.
Zet ze niet juist daar verbodsborden neer waar de ons door de Schepper toegedachte vreugde een geluk aanbiedt
¿No pone quizás carteles de prohibición precisamente allí donde la alegría, predispuesta en nosotros por el Creador, nos ofrece una
dwingt haar tot een zwijgen juist daar waar het om de grens tussen waarheid
la obligan a permanecer en silencio precisamente allí donde el límite entre la verdad
hebben we de officiële grens herzet van Mystic Falls tot waar de spell begint, juist daar.
hemos reajustado las fronteras oficiales de Mystic Falls donde empieza el hechizo, justo ahí.
Ik geloof dat de Goddelijke Voorzienigheid ons ertoe heeft geleid het Jubileum van de Jongeren juist daar te vieren, waar deze twee grote apostelen van de barmhartigheid van onze tijd hebben geleefd.
Creo que la Divina Providencia nos ha guiado para celebrar el Jubileo de los Jóvenes precisamente ahí, donde han vivido estos dos grandes apóstoles de la misericordia de nuestro tiempo.
zich afspeelt in Jeruzalem op de Olijfberg, juist daar waar het lijden van de Heer zal beginnen.
en el Monte de los Olivos, precisamente allí donde tendrá comienzo la pasión del Señor”.
zich afspeelt in Jeruzalem op de Olijfberg, juist daar waar het lijden van de Heer zal beginnen.
en el Monte de los Olivos, precisamente allí donde tendrá comienzo la pasión del Señor.
Christus, die uit de doden opgestaan is, schijnt in deze wereld en juist daar het helderst, waar naar menselijk oordeel alles duister
Cristo, resucitado de entre los muertos, brilla en el mundo, y lo hace de la forma más clara, precisamente allí donde según el juicio humano todo parece sombrío
Christus, die uit de doden opgestaan is, schijnt in deze wereld en juist daar het helderst, waar naar menselijk oordeel alles duister en uitzichtloos is.
Cristo, resucitado de entre los muertos, brilla en el mundo, y lo hace dela forma más clara, precisamente allí donde según el juicio humano todo parece sombrío y sinesperanza.
vrijheid van God zien, die onze verwachtingen verrast en zich juist daar laat vinden waar wij Hem niet zouden verwachten.
pone en evidencia la libertad de Dios, que sorprende nuestras expectativas haciendo que le encontremos, precisamente, allí donde de ninguna manera le esperamos.
En juist daar zijn hun avonturen op ingesteld,
Y es precisamente allí donde se fijan sus aventuras,
Naar mijn mening moeten wij ook bij de samenwerking met de landen rond de Middellandse Zee meer aandacht aan vrouwenrechten schenken, omdat juist daar ernstige mensenrechtenschendingen gericht tegen vrouwen plaatsvinden.
En mi opinión, en los ámbitos de nuestra cooperación con los países mediterráneos también debemos prestar cada vez más atención a los derechos de la mujer, ya que justamente en esos países ocurren graves violaciones de los derechos humanos que afectan a las mujeres.
zijn wij juist daar met haar.
tenemos razón allí con ella.
genoemd, omdat hij juist daar aan de Schepper gelijkvormig wordt.
se llama Adam(humano), porque exactamente ahí se vuelve similar al Creador.
aan de orde komt, want ook de informele sector levert aan voor het bedrijfsleven en juist daar moet steun geboden worden.
poco en el informe, porque el sector informal también forma parte de la vida empresarial y precisamente por eso se le debe apoyar.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0706

Juist daar in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans