NASTREEFDE - vertaling in Spaans

perseguía
nastreven
na te streven
achtervolgen
jagen
vervolgen
vervolging
achterna
worden nagestreefd
het nastreven
het achtervolgen
buscaba
zoeken
op zoek
vinden
kijken
halen
overlook
doorzoeken
bladeren
streven
proberen
aspiraba
streven
zuig
aspireren
hopen
proberen
te stofzuigen
op te zuigen
stofzuigen
gericht
willen
persiguió
nastreven
na te streven
achtervolgen
jagen
vervolgen
vervolging
achterna
worden nagestreefd
het nastreven
het achtervolgen
persiguiendo
nastreven
na te streven
achtervolgen
jagen
vervolgen
vervolging
achterna
worden nagestreefd
het nastreven
het achtervolgen
persigue
nastreven
na te streven
achtervolgen
jagen
vervolgen
vervolging
achterna
worden nagestreefd
het nastreven
het achtervolgen

Voorbeelden van het gebruik van Nastreefde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waarom? Ik verloor opnieuw m'n menselijkheid… terwijl ik dacht dat ik het grootste goed nastreefde.
El por qué y sin embargo, nuevamente perdí mi humanidad en búsqueda de lo que creí era el bien mayor.
Dat was ondanks het feit dat SMP hem de week ervoor vertelde dat het niet langer de Williams-relatie nastreefde.
Eso fue a pesar de que SMP le dijo la semana anterior que ya no estaba persiguiendo el drive de Williams.
Maar Nasser maakte al snel duidelijk de het nieuwe Egypte een seculiere samenleving zou worden die het Westerse moraal nastreefde.
Pero rápidamente Nasser dejó claro que el nuevo Egipto sería una sociedad secular que emularía la moral occidental.
zelfs spot van andere wetenschappers terwijl ze haar theorie nastreefde.
Margulis soportó las dudas e incluso el ridículo de otros científicos mientras seguía su teoría.
Worden Jobs menselijkheid en datgene wat hij dagelijks werkelijk nastreefde duidelijk in deze driedelige samenvatting van hem?
¿Quedan claras la humanidad de Job y su verdadera búsqueda diaria, en este resumen de tres puntos?
De eerste groep vormde de EVA, terwijl de tweede groep een verenigd Europa nastreefde dat niet louter een economische eenheid moest zijn.
Los primeros, dando cuerpo a la AELC; los segundos, ambicionando una Europa unida, y no sólo en lo económico.
Ik hou van Peter als een originele. Dat hij een visie had en die nastreefde, ook al lachten wij erom.
Me encanta que tuviera una visión de lo que podría ser y la persiguiera, aún cuando nos reímos.
ver verwijderd van de absolute meerderheid die Mas nastreefde.
escaños que actualmente tiene, y lejos de la mayoría absoluta que pretendía Mas.
Het goede dat men nastreefde, werd de rechtvaardiging voor het slechte
Lo bueno que se perseguía era la justificación de lo malo que se hacía,
Ieder gebed voor een ander was een kleine vooruitgang in deze voortdurende bekering die hij nastreefde om zich meer met Jezus Christus te vereenzelvigen,
Cada oración por los otros era un progreso en esa conversión constante a la que aspiraba, para identificarse más con Jesucristo, sintiendo en su
Een curieus feit, dat grote opwinding veroorzaakte op het gehele eiland, is in1926 de komst van de vliegenier Ramón Franco, die het avontuur nastreefde, om naar Buenos Aires te vliegen.
Un hecho curioso y que provoca un gran alboroto casi en toda la isla tiene lugar con la llegada en febrero de 1926 del aviador Ramón Franco, que perseguía su aventura de llegar en avión hasta Buenos Aires.
Temer slaagde er ook niet in om de economie nieuw leven in te blazen, zelfs toen hij onpopulaire hervormingen nastreefde en uitgavenbeperkingen oplegde die de sociale welvaart,
Temer tampoco logró reactivar la economía aun cuando persiguió reformas impopulares e impuso límites de
De transactie vindt plaats ongeveer zeven maanden na Lexmark is gebleken dat het bedrijf strategische alternatieven voor het bedrijf als gevolg van slechte aandeelhouderswaarde nastreefde.
La venta de la empresa ocurre aproximadamente siete meses después de Lexmark reveló que la compañía estaba persiguiendo alternativas estratégicas para el negocio debido al bajo atractivo que ha resultado para los accionistas.
Assad zei op woensdag dat zijn overheid nog een politieke oplossing voor het rebellen-gehouden zuidwesten van Syrië nastreefde, maar militair geweld zou gebruiken
Asad dijo el miércoles que su Gobierno todavía persigue una solución política para el suroeste de Siria, controlado por los rebeldes,
echt begrip hebben van Jobs persoonlijkheid en de mate waarin hij de weg van het gehoorzamen en vrezen van God nastreefde.
la mayoría de las personas no poseen un entendimiento real de la personalidad de Job y la medida en que buscó el camino de obedecer y temer a Dios.
Uit het bovenstaande volgt dat elke toets een ander doel nastreefde, zodat de kandidaten, aangezien er geen schriftelijke toets plaatsvond, enkel werden beoordeeld op
Resulta de lo anterior que cada prueba perseguía fines diferentes, de forma que, al no haberse celebrado ninguna prueba escrita,
een proces dat een globale toenadering nastreefde- en blijft nastreven, laat ik hopen- tussen de Europese Unie
el proceso de Barcelona, un proceso que aspiraba-y sigue aspirando, eso espero- a un acercamiento global entre la Unión Europea
liet de kinderen achter, terwijl ze dezelfde droom nastreefde.
dejando a los niños, persiguiendo el mismo sueño.
hun aanbidding nastreefde en de mensen aanviel die hen aanbaden.
destruyéndolas, persiguiendo su culto y atacando a las personas que las veneraban.
Gelet op het doel dat Dermoestética met haar contract met Advertising Media nastreefde en de gevolgen van de wet van 1992 voor de mededinging, ligt het zwaartepunt van de onderhavige
Me inclino a considerar que el centro de gravedad del presente asunto, habida cuenta del objetivo perseguido por Dermoestética mediante el contrato celebrado con Advertising Media
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0707

Nastreefde in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans