NIET DEEL - vertaling in Spaans

parte no
deel niet
partij niet
onderdeelnr
partij geen
gedeelte niet
onderdeel niet
belanghebbende geen
onderdeel nr
kant niet
gedeeltelijk niet
no participa
niet deel te nemen
niet deelnemen
zich afmelden
zich niet bezighouden
niet mee te doen
niet betrokken zijn
niet bezig
deelname
niet meedoen
no comparto
niet delen
deel geen
niet eens
no participará
niet deel te nemen
niet deelnemen
zich afmelden
zich niet bezighouden
niet mee te doen
niet betrokken zijn
niet bezig
deelname
niet meedoen
no participan
niet deel te nemen
niet deelnemen
zich afmelden
zich niet bezighouden
niet mee te doen
niet betrokken zijn
niet bezig
deelname
niet meedoen
no comparta
niet delen
deel geen
niet eens
no participarán
niet deel te nemen
niet deelnemen
zich afmelden
zich niet bezighouden
niet mee te doen
niet betrokken zijn
niet bezig
deelname
niet meedoen

Voorbeelden van het gebruik van Niet deel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ik moet zeggen dat ik deze mening niet deel.
tengo que decir que yo no comparto esa opinión.
Wij niet deel deze informatie met derden,
Nosotros no comparta esta información con terceros
Mijn zoons borstkas is nu twee keer opengesneden, dus vergeef me als ik uw mening niet deel.
El pecho de mi bebé ahora ha sido cortado en dos así que me perdonarás si no comparto tu opinión.
Aarzel dan niet deel je ervaring en vertel me of ik Somatodrol, samen met creatine mono, en HMB Activlab Activlab ook.
Por favor, no comparta su experiencia y dime,¿puedo tomar Somatodrol junto con la creatina mono y Activlab y HMB también con Activlab.
nemen de voorzitter en de voorzitter van de Europese Commissie niet deel aan de stemming.
el Presidente de la Comisión no participarán en las votaciones del Consejo Europeo.
Niet dat ik uw zorg niet deel voor de vrouw die u probeerde over te dragen aan de CIA.
No es que no comparta tu preocupación por la mujer que intentó entregarte a la CIA.
Voorlopig nam Yaroslav Vsevolodovich niet deel aan politieke en militaire spelen in het zuiden van Rusland
Por el momento, Yaroslav Vsevolodovich no participó en juegos políticos y militares en el sur de Rusia,
Het was uiterlijk, niet deel van het denken en de motieven van het volk.
Era algo externo, no parte del pensamiento y la motivación de las personas.
God neemt niet deel aan jullie 3D ervaringen, toch blijven jullie
Dios no comparte su experiencias en 3D, con todo ustedes continúan basando mucha historia espiritual
Eventuele betaalde bezorgkosten worden bij uw terugbetaling opgenomen wanneer we alle(niet deel) van uw bestelling hebben ontvangen.
Cualquier cargo de un envío pagado, se incluirá en el reembolso una vez que los hayamos recibido todos(no parte) del pedido.
Omdat er in deze situatie dingen zijn… die ik liever niet deel met Harvey.
Porque… hay cosas sobre esta situación que preferiría no compartir con Harvey.
Andorra de oorlog verklaard aan het Duitse Keizerrijk tijdens de Eerste Wereldoorlog, maar niet deel rechtstreeks in de gevechten.
Andorra declaró la guerra a la Alemania imperial durante la Primera Guerra Mundial, pero no participó directamente en los combates.
Niet deel met uw favoriete genres van de radio-uitzendingen
No desprenderse de sus géneros favoritos de las transmisiones de radio
Cuba neemt niet deel aan de Overeenkomst van Cotonou
Cuba no forma parte del Acuerdo de Cotonou
Je bent maakt toevallig niet deel uit van een ontwikkelde samenleving… van kleine mensen die in het bos leven, of?
Por casualidad no formas parte de una sociedad avanzada de gente diminuta que vive en el bosque,¿o sí?
Helaas neemt Denemarken niet deel aan de coördinatieregelingen voor onderdanen van derde landen.
Cabe lamentar la no participación de Dinamarca en las disposiciones de coordinación para los nacionales de terceros países.
Tenslotte neemt de Raad niet deel aan de Intergouvernementele Conferentie die verantwoordelijk is voor het wijzigen van de Verdragen.
Por último, el Consejo no forma parte de la Conferencia Intergubernamental, que es la responsable de modificar los Tratados.
Bozzio nam echter niet deel aan de extra zomerconcerten in Europa, waar drummer Gary
Sin embargo, Bozzio no se unió a las fechas adicionales de conciertos de verano en Europa,
De wens om niet deel met de poppen op een stap,
El deseo de no separarse de las muñecas en un paso,
De NGO's nemen niet deel aan de diplomatenconferentie, maar hun wordt gevraagd om een bijdrage te leveren die door die conferentie kan worden gebruikt.
Las ONG no forman parte de la conferencia de diplomáticos, pero se les solicitó una contribución que podría ser utilizada para esa conferencia.
Uitslagen: 154, Tijd: 0.068

Niet deel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans