ONTVOUWT - vertaling in Spaans

desarrolla
ontwikkelen
ontwikkeling
opbouwen
ontstaan
despliega
implementeren
in te zetten
ontvouwen
inzetten
ontplooien
uitrollen
uitbreiden
opstellen
gebruiken
uitvouwen
revela
onthullen
openbaren
bekendmaken
vrijgeven
bekend
blootleggen
openbaarmaking
onthulling
tonen
prijsgeven
desenvuelve
uitpakken
ontwikkelen
functioneren
ontvouwen
uit te pakken
está develando
desplegando
implementeren
in te zetten
ontvouwen
inzetten
ontplooien
uitrollen
uitbreiden
opstellen
gebruiken
uitvouwen
desarrolle
ontwikkelen
ontwikkeling
opbouwen
ontstaan
desarrollando
ontwikkelen
ontwikkeling
opbouwen
ontstaan
despliegue
implementeren
in te zetten
ontvouwen
inzetten
ontplooien
uitrollen
uitbreiden
opstellen
gebruiken
uitvouwen
desarrollan
ontwikkelen
ontwikkeling
opbouwen
ontstaan
despliegan
implementeren
in te zetten
ontvouwen
inzetten
ontplooien
uitrollen
uitbreiden
opstellen
gebruiken
uitvouwen

Voorbeelden van het gebruik van Ontvouwt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ja, ze vinden zichzelf zonder het licht dat de boodschap van het oordeel der levenden ontvouwt.
Si, se encuentran sin la luz que el mensaje del Juicio de los vivos revela.
Wanneer het huidige verhaal zich ontvouwt, dan verzeker ik je, dat het zich helemaal uit zichzelf verspreidt.
Cuando la historia se desarrolle, te aseguro, que se contará por sí sola.
Het Licht heeft een speciaal scenario gecreëerd dat zich momenteel ontvouwt en dit proces verwart de duistere cabal.
La luz ha creado un escenario especial que se está desplegando y este proceso confunde a la cábala oscura.
Terwijl de spanningen toenemen, ontvouwt zich een meeslepend nieuw verhaal tussen de chaos.
Mientras la tensión se eleva, una atractiva historia se desenvuelve en medio del caos.
onder verwijzing naar de liturgie van het oude Israël, ontvouwt Clemens zijn beeld van de Kerk.
liturgia del antiguo Israel, Clemente revela su ideal de Iglesia.
Laat wat zich ontvouwt op het wereldtoneel zijn natuurlijke koers volgen zonder dat ze ingebed te worden in deze energieën.
Permitan que lo que se está desarrollando en el escenario mundial tome su curso natural sin quedar atrapados en esas energías.
Naarmate het verhaal zich ontvouwt, wordt duidelijk hoe De Pest de stad
A medida que se desarrolle la narración, comenzaremos a comprender cómo la plaga afectó profundamente a la ciudad
bent getuige van het proces van Openbaring dat zich voor jou ontvouwt.
contemplando el proceso de Revelación desplegándose ante ti.
Het verhaal ontvouwt zich backstage bij drie iconische productlanceringen, eindigend in 1998
La historia se desenvuelve en el backstage de tres icónicos lanzamientos de productos,
de boeddhistische mythe zich ontvouwt op een typerende manier.
la manera en que un mito budista se revela.
Deze oppervlaktewereld van jullie zal verrast zijn wanneer hetgeen we hebben besproken zich ontvouwt.
Este mundo vuestro de la superficie se va a sorprender cuando se despliegue lo que hemos estado comentando.
weet dat je een integraal deel van alles bent dat zich ontvouwt.
ten por cierto que tú eres una parte integral de todo lo que se está desarrollando.
je een integraal deel van alles bent dat zich ontvouwt.
son una parte integral de todo lo que se está desplegando.
De grootste zorg van de burgerij is dat de crisis zich tegelijk ontvouwt in elke sector van de wereldeconomie.
El principal temor de la burguesía es que la crisis se desarrolle simultáneamente en todos los sectores de la economía mundial.
heeft ze alles gedaan wat voor onze aankomst zich ontvouwt zoals het hoort.
ella ha hecho todo para nuestra llegada se desenvuelve como debe.
Het is alsof we ons willen voorstellen dat onze geesten net perfect doorschijnende vensters zijn waardoor we op een objectieve manier naar de wereld kijken en hem beschrijven zoals die zich ontvouwt.
Es como que queremos imaginar que nuestras mentes son ventanas perfectamente traslúcidas y miramos fijamente hacia afuera y describimos el mundo tal como se revela.
Talion verhaal ontvouwt zich in de periode tussen de gebeurtenissen van de trilogie"The Hobbit" en de"Lord of the Rings.".
Talión historia tiene lugar entre los acontecimientos que se desarrollan en la trilogía de"El Hobbit" y"El Señor de los Anillos".
je kunt volgen wat zich nu in Egypte ontvouwt.
puedes seguir lo que se está desarrollando en Egipto en este momento.
je individuele proces zich ontvouwt, en dat het zich zal ontvouwen..
permitir genuinamente que se desarrolle tu proceso individual y lo hará.
Terwijl het Bijbelse verhaal over het reddingsplan voor de mensheid zich ontvouwt, worden vele figuren levendig beschreven.
Mientras que la historia bíblica del plan redentor de Dios para la humanidad se desenvuelve, muchos caracteres diferentes son vívidamente descritos.
Uitslagen: 757, Tijd: 0.078

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans