OPZADELEN - vertaling in Spaans

cargar
laden
uploaden
worden opgeladen
dragen
lading
load
belasten
het uploaden
worden geüpload
het laden
imponer
opleggen
op te leggen
opdringen
stellen
afdwingen
verplichten
heffen
het afdwingen
dejar
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
ensillar
zadelen

Voorbeelden van het gebruik van Opzadelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wil men op voorhand al het Nederlands voorzitterschap opzadelen met een groot probleem?
¿Acaso se quiere cargar ya a la Presidencia holandesa con un enorme problema?
Hoe kunnen we een concurrerende Europese economie runnen als we een grote bedrijfstak met dergelijke nalevingskosten opzadelen?
¿Cómo podemos tener una economía europea competitiva cuando cargamos a una industria primaria con este tipo de gastos de conformidad?
Een concentratie van macht bij de regeringsleiders die de nationale parlementen met gemaakte afspraken opzadelen is de verkeerde weg”.
Una concentración de poder en un cenáculo de jefes de gobierno que imponen sus acuerdos a los parlamentos nacionales no es la vía apropiada”.
Omdat ik niet wilde opzadelen werken servers inpakken back-up
Ya que no quiero sobrecargar a los servidores de trabajo con respaldo de Packers
Ik kan mijn held niet opzadelen met een litteken in de vorm van een donut.
No podia ponerle a mi héroe una cicatriz en forma de“donut”.
Je kunt je collega's niet opzadelen met jouw werk alleen maar
No puedes descargar todo tu trabajo en los otros sólo
Mocht de duivel je toevallig opzadelen met een situatie die je niet aankunt,
Si por casualidad el demonio te puso en una situación que no puedes manejar,
Verder wil ik graag zeggen dat we het monetair beleid niet met te veel verantwoordelijkheid moeten opzadelen.
Por otra parte, diré que no debemos sobrecargar la política monetaria de responsabilidades.
Waar boeren echter geen begrip voor hebben is dat wij ze vanuit Europa met steeds meer administratieve rompslomp opzadelen.
No obstante, lo que los agricultores no comprenden es que en Europa les estemos cargando aún con más burocracia.
Ik wil je er niet mee opzadelen. Ik ben volwassen.
lo del seguro y no quiero que le resulte una carga.
We moeten daarom gezamenlijk proberen om deze kwestie tot zakelijke proporties terug te brengen en het uitbreidingsproces niet met onderwerpen opzadelen die tot het verleden behoren.
En consecuencia, debemos hacer un esfuerzo conjunto para volver a la objetividad en este asunto y no lastrar el proceso de ampliación con temas que pertenecen al pasado.
Het is natuurlijk niet alleen uw schuld dat de Raad, dat de Raden ons opzadelen met een beleid dat een non-beleid is.
Obviamente, no es únicamente culpa suya que el Consejo o los Consejos nos hagan cargar con una política que no es política.
Onopzettelijk op de foute knop drukken of een elektriciteitsstoornis ervaren kan je gemakkelijk met een beschadigde partitie opzadelen.
Pulsar accidentalmente el botón equivocado o experimentar un corte de energía puede dejarle sin una partición completa.
Tommy wilde ze jou hier niet mee opzadelen.
Tommy… no quiso que pasaras por esto.
willen hun dochter niet opzadelen met de verplichtingen die de uitkering(die daar dotatie heet)
no quieren cargar a su hija con las obligaciones que conlleva el beneficio(que se llama allí
Maar wij, in het Europees Parlement, mogen het bedrijfsleven niet opzadelen met onnodig zware administratieve
Sin embargo, en el Parlamento Europeo no podemos imponer a la industria cargas administrativas
het bedrijfsleven in Europa opzadelen met kosten en bureaucratie die ze zich nauwelijks kunnen veroorloven.
a la Unión Europea y cargar a las empresas europeas con una capa de costes y de burocracia que apenas pueden soportar.
We moeten echter niet telecommunicatiebedrijven en internetproviders opzadelen met de kosten van het een jaar lang bewaren van alle gegevens die zij verwerken.
Sin embargo, cargar a las empresas de telecomunicaciones y a los proveedores de servicios de Internet el coste de almacenar todos los datos que tratan durante
beperkingen van sociale en ecologische aard waarmee wij onze landbouwers opzadelen, en ze zijn erop gericht hun een levensstandaard te bieden die vergelijkbaar is met die van de overige burgers van de Unie.
los presupuestos asociados compensan las restricciones sociales y medioambientales que imponemos a nuestros agricultores, y trata de proporcionarles una calidad de vida comparable a la del resto de la población de la Unión Europea.
Het gebeurt in de EU maar al te vaak dat we de handel en industrie met enorme kosten opzadelen voor betrekkelijk marginale verbeteringen in de prestaties op ecologisch gebied.
En la UE imponemos a menudo enormes costes a las empresas y la industria a cambio de mejoras que a veces son relativamente marginales en cuanto a su efecto medioambiental.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0817

Opzadelen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans