SCHIKKINGEN - vertaling in Spaans

acuerdos
overeenkomst
akkoord
eens
overeenstemming
deal
afspraak
regeling
instemming
agreement
schikking
transacciones
transactie
compromis
schikking
transactiekosten
disposiciones
bepaling
beschikking
bereidheid
opstelling
lay-out
beschikbaar
regeling
indeling
rangschikking
inrichting
liquidaciones
liquidatie
afwikkeling
vereffening
goedkeuring
uitbetaling
ontruiming
verrekening
afrekening
settlement
uitverkoop
asentamientos
nederzetting
vestiging
afwikkeling
schikking
kolonisatie
settlement
bewoning
zetting
bezinking
arreglos
regeling
arrangement
overeenkomstig
afspraak
inachtneming
opstelling
basis
schikking
grond
fix
acuerdo
overeenkomst
akkoord
eens
overeenstemming
deal
afspraak
regeling
instemming
agreement
schikking
solución
oplossing
solution
oplossen

Voorbeelden van het gebruik van Schikkingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De bepalingen van de bestaande schikkingen die aan de bovenomschreven voorwaarden voldoen, blijven van toepassing.”.
Las disposiciones de los Arreglos existentes que respondan a las condiciones antes citadas continuarán siendo aplicables.».
gerechtskosten, schikkingen en verschotten betaalt.
costas judiciales, liquidaciones y desembolsos.
58 van de verordening betreffende rechterlijke beslissingen en gerechtelijke schikkingen.
58 del Convenio sobre resoluciones y transacciones judiciales.
Buiten de schikkingen in gebieden met zicht op minder dan 100 meter in dezelfde richting;
Fuera de los asentamientos en áreas con visibilidad a menos de 100 metros en la misma dirección;
bijvoorbeeld het gebruik van chloorkip en schikkingen in conflicten tussen investeerders, het debat domineren.
la utilización del pollo clorado y la solución de las controversias de inversores- siguen predominando en el debate.
een solide platform voor het onderhandelen van schikkingen voor lastige claims.
una sólida plataforma de negociación de liquidaciones para reclamaciones difíciles.
Er zijn ook zeven architectonische soorten levensontwerp, fundamentele schikkingen van de reproducerende configuraties van levende materie.
También existen siete tipos arquitectónicos de diseño de vida, arreglos fundamentales de las configuraciones de reproducción de la materia viva.
conflicten door gerechtelijke schikkingen. in het algemeen elk conflict veroorzaakt door een commerciële akkoord.
conflictos por transacciones judiciales, en general cualquier conflicto ocasionado por el tracto mercantil.
U mag geen schikkingen of compromissen sluiten voor dergelijke te vrijwaren vorderingen zonder de voorafgaande toestemming van de Registerhouder
Usted no celebrará ningún acuerdo o compromiso de ningún reclamo indemnizable de ese tipo sin el previo consentimiento por escrito de Registrador
Banken kopen de criminele activiteiten die aan het licht komen af met behulp van boetes and andere schikkingen.
Los bancos compran las actividades delictivas que hayan salido a la luz con la ayuda de las multas y otros asentamientos.
met inbegrip van de betaling van compensatie en financiële schikkingen nadat de solidariteit is verstrekt.
incluyendo el pago de compensaciones y las liquidaciones financieras una vez se haya prestado solidaridad.
Schikkingen kunnen ook worden gemaakt helikopters aan de Vleitaal Golf Toevlucht te landen.
Los arreglos también pueden ser llegados a tierra helicópteros en la Estación de Golf de Coba.
De limiet beleid is uitgeput in uitspraken of schikkingen voor de eerste twee eisers.
El límite de la política se agota en juicios o asentamientos para los dos primeros reclamantes.
om de interbancaire schikkingen te verbeteren.
para mejorar las liquidaciones interbancarias.
De in de eerste alinea bedoelde afwijking kan in de voorwaarden van de buitengerechtelijke schikkingen uitdrukkelijk worden uitgesloten.
La excepción recogida en el párrafo primero podrá quedar expresamente excluida en las condiciones del acuerdo consensual.
het de anonimiteit van beide bij transacties betrokken partijen zal blijven waarborgen en waarborgen en schikkingen zal garanderen.
continuará salvaguardando y preservando el anonimato de ambas partes involucradas en cualquier transacción y liquidación de garantías.
De kosten voor schikkingen voor ongelicentieerde software zijn meestal veel hoger dan de uitgaven van een bedrijf dat legitieme software gebruikt.
El costo de los acuerdos conciliatorios por uso de software sin licencia por lo general supera con creces el costo incurrido por una empresa que utiliza software legítimo.
Er zijn twee voorgestelde schikkingen overeengekomen in een collectieve rechtszaak met betrekking tot effecten, aangespannen door beleggers tegen Petróleo Brasileiro S. A.
Se han establecido dos procedimientos propuestos en una demanda judicial por la liquidación colectiva de acciones adquiridas por inversores contra Petróleo Brasileiro S. A.
Vermijding van kostbare procesvoering, schikkingen of boetes als gevolg van het gebruik van ongelicentieerde software.
Evitar costosos litigios, acuerdos conciliatorios o multas por el uso de software sin licencia.
Mijn liefste dochter, de schikkingen voor Mijn Waarschuwing om de mensheid voor te bereiden zijn afgerond.
Mi queridísima hija, los preparativos para Mi GRAN AVISO, para preparar a la Humanidad, están terminados.
Uitslagen: 201, Tijd: 0.0843

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans