UITEENLOPEN - vertaling in Spaans

variar
variëren
verschillen
afwijken
veranderen
uiteenlopen
divergencia
divergentie
verschil
afwijking
uiteenlopen
discrepantie
meningsverschil
dispariteit
diferentes
anders
verschillend
divers
afwijken
verschilt
divergen
afwijken
verschillen
divergeren
af te wijken
diversas
divers
verschillend
diversified
gevarieerde
uiteenlopende
veelzijdige
divergentes
divergent
uiteenlopende
afwijkende
divergerende
verschillend
het uiteenlopende
distintas
anders
dan
onderscheiden
verschillende
afzonderlijke
verschilt
afwijkt
aparte
diverse
een verschillend
varían
variëren
verschillen
afwijken
veranderen
uiteenlopen
divergencias
divergentie
verschil
afwijking
uiteenlopen
discrepantie
meningsverschil
dispariteit
diferente
anders
verschillend
divers
afwijken
verschilt
divergiendo
afwijken
verschillen
divergeren
af te wijken
diversos
divers
verschillend
diversified
gevarieerde
uiteenlopende
veelzijdige
distintos
anders
dan
onderscheiden
verschillende
afzonderlijke
verschilt
afwijkt
aparte
diverse
een verschillend

Voorbeelden van het gebruik van Uiteenlopen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uit de statistieken van de consumptie per produkt blijkt dat de voedingsgewoonten van de Europeanen zeer uiteenlopen.
Las estadísticas de consumo por productos revelan que las costumbres alimentiarcias de los europeos son muy distintas.
De woorden hebben uiteenlopende functies, net zoals de functies van werktuigen uiteenlopen, en er gelijkenissen bestaan tussen twee gevallen die worden vergeleken3.
Las palabras tienen funciones distintas, tan diversas como las funciones de las herramientas, y existen similitudes entre los dos casos comparados3.
De bouwvoorschriften, die sterk uiteenlopen, bepalen echter de toegestane grootte van de villa in overeenstemming met de grootte van het perceel.
Sin embargo, las normas de construcción, que varían considerablemente, dictan el tamaño permitido de la villa de acuerdo con el tamaño de la parcela.
Eén terrein waarop de geleidelijke en de snelle scenario's uiteenlopen is dat van de adoptie van duurzame energie.
Un área donde los escenarios gradual y rápido divergen es la adopción de energía renovable.
De kwaliteit van de steun voor langdurig werklozen varieert nog steeds en de werkloosheidscijfers blijven uiteenlopen.
La calidad del apoyo a los desempleados de larga duración sigue siendo variable y persisten divergencias en las tasas de desempleo.
Merkt op dat de door de nationale parlementen ingediende gemotiveerde adviezen aanzienlijk uiteenlopen wat de soort en de vorm van de gebruikte argumenten betreft;
Observa que los dictámenes motivados presentados por los Parlamentos nacionales varían considerablemente en cuanto a los tipos de argumentos planteados y a su forma;
met als gevolg dat verschillen tussen hen en mensen uiteenlopen.
con el resultado de que surgen diferencias entre ellos y las personas divergen.
Het gezichtsvermogen van een persoon kan zeer uiteenlopen tussen dag en nacht, wanneer de pupillen wijd opengesperd zijn.
La visión de una persona por el día y por la noche, con las pupilas abiertas, puede ser muy diferente.
hun interpretaties van symbolen en Schriften uiteenlopen of hun woorden vele of weinige zijn.
sus interpretaciones de los símbolos y escrituras varían, o si sus palabras son muchas o pocas.
je te lang wacht met het meren van twee branches die snel uiteenlopen, dat je tegen een aantal situaties zult aanlopen.
espera demasiado para fusionar dos ramas que divergen rápidamente, puede encontrarse algunos problemas.
Waarnemers merken echter op dat hun strategieën en slagingspercentages in het bestrijden van dit probleem aanzienlijk uiteenlopen.
Sin embargo, los supervisores creen que las estrategias y los índices de éxito al combatir este problema varían de forma considerable.
soortgelijke merkproducten qua samenstelling uiteenlopen.
similar, pero una composición diferente.
Tijdens de uitwisseling van gezichtspunten van gisteren is gebleken dat de standpunten wat dit betreft nog steeds uiteenlopen.
El intercambio de impresiones de ayer confirmó que las posiciones siguen divergiendo en este punto.
de wegen waarlangs het huidige niveau bereikt is, uiteenlopen.
que las vías por las que se ha alcanzado el nivel actual divergen.
Wij weten echter- en u hebt daarop gewezen- dat de inspanningen om op de naleving van dit verbod toe te zien, sterk uiteenlopen van lidstaat tot lidstaat.
Sin embargo sabemos-como han señalado Sus Señorías- que los esfuerzo para aplicar esta prohibición varían considerablemente entre un Estado miembro y otro.
tempo kunnen van land tot land sterk uiteenlopen.
con puntos de partida y ritmos muy diversos.
steeds verder uiteenlopen.
siguen divergiendo.
die naar elkaar toe bewegen, uiteenlopen in dichte nabijheid van elkaar.
se mueven uno hacia el otro, divergen en estrecha proximidad entre sí.
zwakke punten van de regio's sterk uiteenlopen;
que tienen puntos fuertes y débiles muy distintos;
besluitvormingsprocedures van de huidige teksten, die per categorie personen uiteenlopen.
de los procedimientos de decisión de los textos actuales, que varían según la categoría de las personas.
Uitslagen: 255, Tijd: 0.0772

Uiteenlopen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans