VAN DE GROOTGRONDBEZITTERS - vertaling in Spaans

de los terratenientes
de los propietarios
van de eigenaar
eigenaren
van de verhuurder

Voorbeelden van het gebruik van Van de grootgrondbezitters in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
werkte ieder gezin afzonderlijk, was er niemand die hun arbeid verenigde, afgezien van de grootgrondbezitters en de kapitalisten, die de volksmassa's onderdrukten.
el trabajo se hacía por familias aisladas y nadie lo unía, a excepción de los terratenientes y capitalistas, que oprimían a las masas del pueblo.
kapitalisten, zolang de scholen in handen van de grootgrondbezitters en kapitalisten blijven, blijft de jonge generatie blind en onwetend.
las escuelas conti núan en las manos de los latifundistas y capitalistas, la generación de lajuventud permanecerá ciega e ignorante.
de boeren zal de verbitterde tegenstand zowel van de grootgrondbezitters als van de grote bourgeoisie
urgentemente provocará la resistencia desesperada de los terratenientes, la gran burguesía
dan zouden zij zich mede schuldig hebben gemaakt aan het chauvinisme van de Zweedse grootgrondbezitters, die Noorwegen met geweld, door een oorlog, wilden ‘terughouden'.
habrían sido chovinistas, cómplices del chovinismo de los terratenientes suecos, que querían'retener'a Noruega por la fuerza, por la guerra.
negatieve gevolgen voor het inkomen van de grootgrondbezitters en het veroorzaken van inefficiënt gebruik van natuurlijke rijkdommen.
lo que afecta negativamente los ingresos de los terratenientes rurales y provoca un uso ineficiente de los recursos de la tierra.
dan zouden zij zich mede schuldig hebben gemaakt aan het chauvinisme van de Zweedse grootgrondbezitters, die Noorwegen met geweld, door een oorlog, wilden ‘terughouden'.
noruegos habrían sido chovinistas, cómplices del chovinismo de los terratenientes suecos, que querían“retener” a Noruega por la fuerza, por la guerra.
terwijl de klassen van de grootgrondbezitters en de bourgeoisie de menselijke natuur van hun eigen klasse steunen,
mientras la clase terrateniente y la burguesía están por la naturaleza humana de sus propias clases,
dat wil zeggen een te verwaarlozen minderheid van de bevolking, van de grootgrondbezitters en de kapitalisten.(…).
es decir, de la pequeña minoría de la población de los grandes terratenientes y capitalistas.(…)".
is het noodzakelijk om te strijden voor nationalisatie van de grote industrieën en het land van de grootgrondbezitters, onder democratische controle en beheer van de arbeidersklasse.
es necesario luchar por la nacionalización de las grandes industrias y de la tierra de los grandes terratenientes, bajo el control y la gestión democrática de la clase obrera.
gaven zo voedsel aan de ijdelheid van de grootgrondbezitters, die deze waren begerig kochten
alimentando así la vanidad de los grandes terratenientes, quienes compraban ávidamente estas mercancías,
de bezittingen van de grootgrondbezitters over te nemen en een geplande economie te vestigen.
ocupar las tierras de los grandes terratenientes y establecer una economía planificada.
de inbeslagname van de grond van de grootgrondbezitters, samen met de eisen voor de onmiddellijke beëindiging van de oorlog,
la confiscación de las tierras de los propietarios rurales, todas éstas son consignas que, junto con las consignas del
bedreigde de boeren met strenge straffen voor aantasting van de eigendomsrechten van de grootgrondbezitters, vormde stootbataljons en hief bij iedere
amenazó con adoptar severas medidas contra los campesinos, en caso de que violaran los derechos de los propietarios agrarios; formó batallones de choque
De staat is een onderdrukkings‘machine', die het de heersende klasse(in de 19e eeuw de bourgeoisie en de ‘klasse' van de grootgrondbezitters) mogelijk maakt hun heerschappij over de arbeidersklasse veilig te stellen, om de arbeidersklasse te onderwerpen aan het proces van de meerwaarde-afpersing(dat wil zeggen: aan de kapitalistische uitbuiting).
El Estado es una«máquina» de represión que permite a las clases dominantes(en el siglo XIX a la clase burguesa y a la«clase» de los grandes terratenientes) asegurar su dominación sobre la clase obrera para someterla al proceso de extorsión de la plusvalía(es decir a la explotación capitalista).
Wanneer de mensen zien hoe hun vader en moeder onder het juk van de grootgrondbezitters en kapitalisten leven; wanneer ze zelf de kwellingen ondervinden van diegene die de strijd tegen de uitbuiters heeft opgenomen;
Cuando un hombre ha visto a sus padres vivir bajo el yugo de los terratenientes y de los capitalistas, cuando ha participado él mismo en los sufrimientos de los que iniciaron la lucha contra los explotadores,
gaf met een lovenswaardige openhartigheid uiting aan de gevoelens die in de kringen van de grootgrondbezitters in de zomer van het jaar 1917 bestonden:
expresaba con una encomiable espontaneidad del sentimiento íntimo de los círculos de propietarios durante el verano de 1917:"El mujik mira alrededor de él
alleen om het vee van de grootgrondbezitter te voederen.
coma el ganado del gran terrateniente.
Wanneer de landbouwer zich los maakt van de grootgrondbezitter zonder dat de industrie zich vrij maakt van de kapitalistgeldschieter,
Si la agricultura se liberara de los grandes propietarios, mientras la industria sigue siendo esclava de los capitalistas,
Wanneer de landbouwer zich los maakt van de grootgrondbezitter zonder dat de industrie zich vrij maakt van de kapitalistgeldschieter,
Si el agricultor se libra del gran propietario territorial sin que la industria se libre del capitalista,
Wanneer de landbouwer zich los maakt van de grootgrondbezitter zonder dat de industrie zich vrij maakt van de kapitalistgeldschieter,
Si el agricultor se libra del gran propietario rural sin que la industria se libre del capitalista,
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0694

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans