VERVALSTE - vertaling in Spaans

falsificados
vervalsen
namaken
falsificeren
het vervalsen
valse
namaak
faken
falsificatie
het faken
falsos
nep
onwaar
onjuist
fake
de valse
verkeerd
onecht
namaak
vervalsing
faux
falsificación
vervalsing
namaak
nep
valsemunterij
vervalsen
fake
falsificatie
imitatie
valse
namaakproducten
adulterada
vervalsen
overspel
fingió
doen alsof
faken
veinzen
pretenderen
vervalsen
nadoen
falseó
vervalsen
verstoren
scheeftrekken
ongunstig
vertekenen
falsificadas
vervalsen
namaken
falsificeren
het vervalsen
valse
namaak
faken
falsificatie
het faken
falsificó
vervalsen
namaken
falsificeren
het vervalsen
valse
namaak
faken
falsificatie
het faken
falsas
nep
onwaar
onjuist
fake
de valse
verkeerd
onecht
namaak
vervalsing
faux
falsificada
vervalsen
namaken
falsificeren
het vervalsen
valse
namaak
faken
falsificatie
het faken
falsa
nep
onwaar
onjuist
fake
de valse
verkeerd
onecht
namaak
vervalsing
faux
falsificaciones
vervalsing
namaak
nep
valsemunterij
vervalsen
fake
falsificatie
imitatie
valse
namaakproducten
falso
nep
onwaar
onjuist
fake
de valse
verkeerd
onecht
namaak
vervalsing
faux
adulterados
vervalsen
overspel
adulteradas
vervalsen
overspel
adulterado
vervalsen
overspel

Voorbeelden van het gebruik van Vervalste in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Product vervalste inspectie.
Inspección falsificada del producto.
Europese Commissie: Regels tegen vervalste statistieken.
Comisión Europea: Reglas contra las estadísticas falsificadas.
Pas op voor vervalste oplaadbare batterijen 'NP-FZ100' van Sony.
Cuidado con las falsificaciones de las baterías recargables«NP-FZ100» de Sony.
Onze vervalste identiteitsbewijzen omvatten alle beveiligingsfuncties.
Nuestras identificaciones falsas incluyen todas las características de seguridad.
absoluut onberispelijke vervalste munt bereikt.
modernidad falsificada absolutamente sin defectos.
Stel je voor dat iemand duizenden vervalste transacties verspreidt.
Imagine que alguien crea miles de compañeros y propaga transacciones falsificadas.
Ik vervalste een SMS van haar man.
Le envié un mensaje falso de su esposo.
Piramidespellen, internetfraude, vervalste zeldzame munten.
Venta piramidal, fraude por Internet, monedas raras falsas.
Hier vindt u een aantal voorbeelden van vervalste Konica Minolta toners.
A continuación encontrará algunos ejemplos de falsificaciones de tóner Konica Minolta.
Leerzamer dan die vervalste?
¿Más instructiva que aquella falsificada?
Ze heeft het best vervalste paspoort wat ik ooit heb gezien.
Ella tiene el mejor pasaporte falso que he visto.
De fondsen werden verspreid over tientallen vervalste rekeningen.
Los fondos se repartieron entre docenas de cuentas falsas.
Young Living accepteert nooit verdunde of vervalste oliën.
Young Living jamás acepta aceites diluidos o adulterados.
Resultaten van zuivere en vervalste Australasian honing geanalyseerd in deze studie.
Resultados de mieles de Australasia puras y adulteradas analizadas en este estudio.
Veel van deze producten zullen beide lage kwaliteit of volledig vervalste.
Muchos de estos productos será o baja calidad o totalmente falso.
Ik weet niet waarom ik mijn moeder vervalste patenten zou verkopen?
¿Por qué iba a querer venderle patentes falsas a mi madre?
Er zitten ook geen imitaties of vervalste stoffen in het product.
Tampoco hay imitaciones o sustancias adulteradas en el producto.
Maar goed… vervalste papieren, je zou zeker een zaak hebben.
Pero, bueno… Rastro de papel adulterado, definitivamente tiene un caso.
De burgemeester reageert op geruchten over vervalste bewijzen op de brug.
El alcalde Farelli responde a los informes… de que la policía intentó dejar pruebas falsas.
Niet hetgeen dat Kemp vervalste, maar het echte.
No el adulterado por Kemp, sino el verdadero.
Uitslagen: 922, Tijd: 0.0766

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans