WAT HET WAS - vertaling in Spaans

que era
zijn
worden
wezen
zo
zullen
de qué se trataba
lo que estaba
te zijn
lo que pasó
door te brengen
doorbrengen
te besteden
qué era
wat was
welk tijdperk
hoe zit het
que fue
zijn
worden
wezen
zo
zullen
que sea
zijn
worden
wezen
zo
zullen
que eran
zijn
worden
wezen
zo
zullen
de qué se trata

Voorbeelden van het gebruik van Wat het was in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wist… niet wat het was.
Yo no… sabía que era eso.
De meerderheid van de bevolking wist wat het was.
La mayoría de la población ignoraba de qué se trataba.
Wat denk je dan wat het was?
Entonces¿qué crees que fue?
En dan kunnen we deze wereld weer maken tot het paradijs wat het was voor hen.
Y podríamos convertir nuevamente este mundo en el paraíso que era.
De Amerikaanse toeristen wisten natuurlijk wat het was!
¡Claro que los turistas estadounidenses sabían de qué se trataba!
Ik weet niet wat het was.
Me pregunto que fue.
je zei niet wat het was.
no me dijiste que era.
Ik wist aanvankelijk niet wat het was.
No sabía de qué se trataba.
Weet je wat ik denk, wat het was?
¿Sabes qué creo que fue?
De samenstelling is ontworpen 741 prijs wat het was honderd procent natuurlijk.
La composición está diseñado 741 precio que era cien por ciento natural.
Kon u niet vaststellen wat het was?
¿No pudiste concluir que fue eso?
Er was geen verhouding, je deed wat het beste was.
No fue por una aventura. Hiciste lo que era mejor para la agencia.
Als het blauwe spul werd afgebroken, dan zullen we nooit weten wat het was?
¿si la cosa azul se degradó, nunca sabremos que fue?
Hij wist dat ik zou onderzoeken wat het was.
Sabía que yo entendería lo que pasaba.
Ik wist niet wat het was.
No sabía lo que pasaba.
Ik heb een idee, wat het was waar ze naar zochten.
Puede que tenga una idea… de qué era lo que estaban buscando.
Misschien kunnen we uitvinden wat het was en of het hem heeft gedood.
Veamos si podemos averiguar qué fue, y si eso lo mató.
Maar wie of wat het ook was, het is nu weg.
Pero quien o lo que sea que fue, ya se ha ido.
En weet je wat het belangrijkst was?
¿Y sabes cuál fue la clave?
Het was wat het was, en ik kon niets doen om het te veranderen.
Fue lo que fue, y nada de lo que yo hiciera podría cambiarlo.
Uitslagen: 1118, Tijd: 0.0696

Wat het was in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans