ZICH ERVAN BEWUST ZIJN - vertaling in Spaans

ser consciente
zich bewust zijn
op de hoogte zijn
bewust wezen
zich bewust worden
mindful te zijn
aandachtig zijn
gewaar te zijn
estar consciente
zich bewust zijn
op de hoogte zijn
bij bewustzijn zijn
son conscientes
zich bewust zijn
op de hoogte zijn
bewust wezen
zich bewust worden
mindful te zijn
aandachtig zijn
gewaar te zijn
ser conscientes
zich bewust zijn
op de hoogte zijn
bewust wezen
zich bewust worden
mindful te zijn
aandachtig zijn
gewaar te zijn
sean conscientes
zich bewust zijn
op de hoogte zijn
bewust wezen
zich bewust worden
mindful te zijn
aandachtig zijn
gewaar te zijn

Voorbeelden van het gebruik van Zich ervan bewust zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En aangezien veel van hen niet zich ervan bewust zijn dat zij HIV hebben,
Y puesto que mucha de ellos no son consciente que tienen VIH,
Zich ervan bewust zijn dat niet iedereen online is wie ze zeggen dat ze zijn..
Haz que sea consciente de que no todas las personas en Internet son quienes afirman ser..
Alle medewerkers zich ervan bewust zijn dat een schending van de regels
Todo el personal es consciente de que el incumplimiento de las reglas
Dit betekent dat het wel tussen de zoekresultaten van het woordenboek Engels-Portugees staat, maar dat de gebruikers zich ervan bewust zijn dat de vertaling misschien niet 100% juist is..
Esto quiere decir que se siguen mostrando en los resultados del diccionario Inglés-Portugués pero los usuarios están conscientes de que quizá no son totalmente correctos.
Het is duidelijk dat distributeurs van elektronica zich ervan bewust zijn dat upgrades onvermijdelijk zullen zijn..
Claramente, los distribuidores de productos electrónicos son conscientes de que es probable que las actualizaciones se realicen.
Wel moet de gebruiker zich ervan bewust zijn, dat de veiligheidsmaatregelen op Internet niet onfeilbaar zijn..
No obstante, el usuari ha de ser consciente que las medidas de seguridad en Internet no son inexpugnables.
praten over de school, maar de school moet pesten zeker tegengaan zodra ze zich ervan bewust zijn.
la escuela realmente necesita solucionar el problema del bullying tan pronto como es consciente de ello.
Om deze reden moet men zich ervan bewust zijn dat men op de rest van de capsules blijft zitten
Por esta razón, uno debe ser consciente de que uno permanece sentado en el resto de las cápsulas
Nu moet de goede persoon zich ervan bewust zijn dat hij, wil hij een sterke en mooie boom blijven,
Ahora bien, la persona buena debe ser consciente de que para seguir siendo un árbol fuerte
Laten zij op ethisch vlak zich ervan bewust zijn dat veel medeburgers van hen een hogere mate van dienst aan het algemeen welzijn en een harmonieuze ontwikkeling
En el plano ético, son conscientes de que muchos conciudadanos esperan de ellos una mayor medida en el servicio al bien común
Zich ervan bewust zijn dat er iets in ons is dat niet werkt
Ser conscientes de que hay algo en nosotros que no está funcionando
vertakte manier bestaan, zich ervan bewust zijn dat het aantal sessies hoog kan zijn
el paciente tiene que ser consciente de que el número de sesiones puede ser alto
ondanks hun historische rivaliteit, zich ervan bewust zijn dat ze zich nooit zullen kunnen verenigen met deze westerlingen, die nooit zijn opgehouden met hun pogingen om hen te verdelen.
a pesar de su rivalidad histórica, son conscientes de que nunca podrán aliarse con estos occidentales que nunca han dejado de tratar de dividirse.
In de tussentijd moeten mensen zich ervan bewust zijn dat veel voedingsmiddelen natrium hebben verborgen
Mientras tanto, las personas deben ser conscientes de que muchos alimentos tienen sodio oculto,
Ondanks deze veiligheidsmaatregelen moet u zich ervan bewust zijn dat 100% veiligheid niet altijd mogelijk is;
Pese a que implementamos estas medidas de seguridad, usted debe ser consciente de que no siempre es posible garantizar una seguridad absoluta,
Ik hoop dat allen zich ervan bewust zijn hoe groot de schade is die voor de boeren ontstaat
Espero que todos sean conscientes de que la actual situación perjudica seriamente a los agricultores.
Zorg er ook voor dat werknemers zich ervan bewust zijn dat beleidsschendingen worden afgedwongen
Asegúrese que los empleados son conscientes de las consecuencias que tiene infringir una política establecida
dan moet je zich ervan bewust zijn, dat de naturlijke manieren je lichaam helpen om naar de normale productie van hormonen of iets hoger zijnde
decidimos usarlo debemos ser conscientes de que los métodos naturales ayudan al cuerpo a volver a la producción normal de hormonas
Bijgevolg moet het fabrieksbeheer zich ervan bewust zijn dat de belangrijkste vereisten voor een uitgebreid dienstenpakket omvatten:
En consecuencia, la gerencia de la planta debe ser consciente de que los requisitos principales para un paquete de servicios integral incluyen:
Het is dus belangrijk dat consumenten zich ervan bewust zijn hoeveel energie hun huishoudtoestellen verbruiken. Ik ben derhalve van mening
Por lo tanto es importante que los consumidores sean conscientes de cuánta energía utilizan sus aparatos,
Uitslagen: 112, Tijd: 0.0748

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans