AHORA VIVIMOS - vertaling in Nederlands

we leven nu
ahora vivimos
vivimos hoy
we wonen nu
ahora vivimos
wonen we tegenwoordig

Voorbeelden van het gebruik van Ahora vivimos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora vivimos cómo, ya completamente preparado,
Nu beleven we hoe Hij, volkomen gereed,
Ahora vivimos en otra época, con un sentido del tiempo algo distinto.
We leven inmiddels in een andere tijd, met een heel andere tijdsgeest.
Ahora vivimos por el Espíritu.
Wij leven nu dankzij de ziel.
Él ha llevado a cabo la maravillosa época en la que ahora vivimos.
Hij heeft de geweldige tijd waarin wij nu leven tot stand gebracht.
Esta casa es preciosa, y ahora vivimos aquí.
Dit huis is zo mooi en nu wonen wij er.
Más de tres mil millones de personas ahora vivimos en las ciudades.
Meer dan drie miljard mensen leven tegenwoordig in steden.
¡Qué diferencia con el mundo en el que ahora vivimos!
Wat een verschil met de wereld waarin we tegenwoordig leven!
Más de la mitad de nosotros ahora vivimos en una ciudad.
Meer dan de helft van ons woont nu in een stad.
Ahora vivimos junto con nuestros dos perros
We leven nu samen met onze twee honden
Ahora vivimos en nuestra casa durante 2 meses
We wonen nu 2 maand in onze woning
Ahora vivimos en un mundo en el que los clientes ya no son sólo leales a la marca
We leven nu in een wereld waar de klanten niet meer zijn trouw aan het merk, het product
Ahora vivimos en una zona verde entre Londres
We wonen nu in een groene regio tussen Londen
Ahora vivimos en un Chemtrail- mundo cubierto al que pocos han adaptado correctamente.
We leven nu in een chemtrail-bedekte wereld waaraan slechts enkelingen zich behoorlijk hebben aangepast.
Ahora vivimos en distintos Estados, hablamos en distintas lenguas,
Al wonen we tegenwoordig in verschillende staten
Francine, ahora vivimos en Arabia Saudí, y en Arabia Saudí Papi toma las decisiones, Mami prepara un sandwich.
Francine, we wonen nu in Saudi-Arabië, en in Saudi-Arabië… De papa's maken de beslissingen, de mama's maken de broodjes.
Ahora vivimos en un mundo donde el sexo es tan normal
We leven nu in een wereld waar seks zo normaal is
Ahora vivimos en un período de transformación,
We leven nu in een periode van transformatie
Ahora vivimos en un mundo de"ricos" y" no tiene"….
We leven nu in een wereld van'haves' en' hebben geen opmerkingen"….
Ahora vivimos en un mundo en el que es posible que algunos individuos acumulan más riqueza que los 26 países más pobres juntos, de una manera perfectamente legal.
We leven nu in een wereld waarin het mogelijk is dat sommige individuen op volkomen wettelijke wijze meer rijkdom accumuleren dan de 26 armste landen samen.
Ahora vivimos en una fortaleza, fortificada contra un mar de… fanáticos que rodean nuestras calles.
We leven nu in een vesting, gebarricadeerd tegen een zee van fanaten buiten in de straten.
Uitslagen: 111, Tijd: 0.0998

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands