AL SANTO - vertaling in Nederlands

aan de heilige
al santo
a la sagrada
de sint
san
el santo
st
sint
saint
om de heiligheid
la santidad
sagrado
a la sacralidad
al santo
saint
san
st
de san

Voorbeelden van het gebruik van Al santo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se disponga al Santo, subiéndolo en sus caminas,
bereidt de Heilige, achter bewegende het in zijn nest,
han despreciado[provocado] al Santo de Israel, se han apartado de El..
zij hebben de Heilige Israëls gelasterd, zij hebben zich vervreemd, wijkende achterwaarts.".
Los solicitantes se quema una vela al santo y traer a casa las sobras que colocan a la cabeza de la cama.
Aanvragers wordt het branden van een kaars naar de heilige en breng de restjes naar huis die zij aan het hoofdeinde van het bed.
Ellos planean reemplazar al Santo Vicario el Papa Benedicto XVI, con un dictador de mentiras.
Zij plannen om de Heilige Vicaris Paus Benedictus XVI te vervangen door een dictator van leugens.
Para homenajear al Santo, el pescador ofrecen pescados
Om de Saint hulde, de visser bieden vissen
El diagrama está sobre el camino al santo Vlas, en el área de Yurta Balkana.
Het perceel is boven de weg aan Heilige Vlas, op het gebied van Yurta Balkana.
El hombre le planteó la pregunta al santo y éste inmediatamente se desplomó
De man legde de vraag voor aan de heilige en deze zeeg onmiddellijk ter aarde,
Francesco encontramos la iglesia dedicada al santo, construida entre 1247 y 1303, y el convento contiguo.
Francesco staat de kerk met bijbehorend klooster gewijd aan deze heilige en gebouwd tussen 1247 en 1303.
El próximo viernes 17 de enero comenzarán los festejos en honor al santo en los que los actos taurinos son los protagonistas gracias a….
Aanstaande vrijdag begint 17 in januari met de vieringen ter ere van de heilige waarin de stierengevechten de hoofdrolspelers zijn dankzij….
La guardé en un lugar seguro hasta que una estatua pueda ser esculpida en honor al Santo.
Ik heb het op een veilige plaats gelaten totdat er een standbeeld gekerfd kan worden om de heilige te eren.
caballos lanzan los caramelos a todos los presentes y después tiene lugar una misa en honor al santo.
wagens gooien tijdens hun tocht snoepjes naar alle aanwezigen en daarna volgt een mis ter ere van de heilige.
Cristo mismo, acompañado de los ángeles que enterraron a Moisés, descendió del cielo para llamar al santo que dormía.
Jezus zelf, vergezeld door de engelen, die Mozes begraven hadden, kwam uit den hemel om den ontslapen heilige op te wekken.
El panel se continúa a través del panel de la derecha, donde hay seis hombres, entre los cuales están el emperador Decio que condenó al santo.
Het tafereel loopt door op het rechterluik met zes mannen, waaronder keizer Decius die de heilige veroordeelde.
Cometido un solo acto contra Iman, la fidelidad al Islam y al Santo.
Begaan een enkele daad tegen Iman, trouw aan de islam en de heilige.
Viaja a la ciudad de San Giovanni Rotondo en Puglia para ver al santo en su ataúd de vidrio.
Reis naar de stad San Giovanni Rotondo in Puglia om de heilige in zijn glazen kist te zien.
Roma, Londres, Oporto o Berlín son otras de las grandes urbes que corren en honor al santo.
Rome, Londen, Porto of Berlijn zijn andere grote steden die ter ere van de heilige worden gerund.
En aquel día mirará el hombre a su Hacedor, y sus ojos contemplarán al Santo de Israel.
En pas dan zullen zij aan God, hun Schepper, denken en hun blik richten op de Heilige van Israël.
Y entonces podéis hablar con clengua de ángeles y prorrumpir en alabanzas al Santo de Israel.
En dan kunt gij spreken met de ctong der engelen en de Heilige Israëls lof toeroepen.
los marineros de un barco en la tormenta invocan al Santo y se refugiaron en el canal de Brucoli.
de matrozen van een schip in de storm een beroep op de Heilige en vonden onderdak in het kanaal van Brucoli.
Después de años de perseguirte en todo el mundo, finalmente atrapé al Santo.
Ik zit je al jaren achterna over de hele wereld. Eindelijk heb ik De Heilige.
Uitslagen: 147, Tijd: 0.0708

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands