CUESTIONES - vertaling in Nederlands

kwesties
cuestión
asunto
tema
problema
materia
edición
se trata
vragen
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido
zaken
caso
asunto
causa
cuestión
cosa
negocio
tema
materia
juicio
vraagstukken
cuestión
problema
tema
asunto
aspecto
problemen
problema
cuestión
tema
dificultad
asunto
preocupación
aangelegenheden
asunto
cuestión
tema
materia
ámbito
onderwerpen
tema
asunto
sujeto
objeto
cuestión
materia
asignatura
tópico
punten
punto
apartado
momento
punta
cuestión
artículo
tema
elemento
aspecto
considerando
thema's
tema
cuestión
temático
lema
asunto
de temática
theme
problematiek
problema
cuestión
tema
asunto
problemática
a la problemática
abordar
problematica

Voorbeelden van het gebruik van Cuestiones in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dada la naturaleza transectorial de las cuestiones de gestión urbana, toda estrategia de mejora del medio ambiente urbano requiere una coordinación con las otras políticas medioambientales afectadas.
Door de sectoroverschrijdende aard van de problematiek van het stadsbeheer vereist iedere strategie ter verbetering van het stadsmilieu coördinatie met alle andere milieubeleidsaspecten.
Los estudiantes aprenden poderosos conceptos de negocio haciendo uso de temas de negocios del mundo real y las cuestiones comerciales comparativos entre Asia y Europa.
Studenten leren krachtige business concepten door gebruik te maken van real-world business issues en de vergelijkende business issues tussen Azië en Europa.
lidiando tanto con cuestiones de energías en su propia vida,
die zoveel te maken hebben met energie issues in je eigen leven,
Énfasis en un ambiente de aprendizaje estimulando el uso de una combinación de metodologías de enseñanza que se centran las cuestiones de negocios globales.
Nadruk op een stimulerende leeromgeving met behulp van een mix van onderwijsmethoden die wereldwijde business issues richten.
La única manera de superar esas cuestiones es al formatearlo, lo que finalmente resulta en la supresión de la foto.
De enige manier om zo'n probleem te overwinnen is door het formatteren, wat uiteindelijk resulteert in foto verwijderd.
También quisiera decir que una de las cuestiones que falta en la resolución y que propone nuestro Parlamento es la Asociación Oriental.
Ik wil ook opmerken dat het vraagstuk dat ontbreekt in de resolutie die ons Parlement indient het Oostelijk Partnerschap is.
Son cuestiones tales como la de la transformación de las funciones públicas, de funciones políticas en funciones simplemente administrativas,
Daartoe behoren het vraagstuk van de verandering der openbare functies van politieke in eenvoudige administratieve en het vraagstuk van
Sin embargo, no ayudará el simple hecho de posponer las cuestiones, porque el proceso de aplazamiento no se rige por ninguna condición.
Dit betekent niet dat we de zaak maar moeten uitstellen, want aan een uitstelprocedure zijn geen voorwaarden verbonden.
Los problemas anteriormente descritos en esta página todavía son cuestiones potenciales para otras posibles licencias, pero éstos no se aplican a la versión 2.0 de la APSL.
De eerdergenoemde problemen in dit artikel vormen nog steeds een mogelijk probleem voor andere licenties maar zijn niet meer van toepassing op versie 2.0 van de APSL.
Una de las cuestiones fundamentales es garantizar el acceso a la educación con el fin de dotar de formación profesional a los jóvenes de zonas rurales y atraerlos hacia el sector agrícola.
Een zaak van fundamenteel belang is toegang tot het onderwijs, zodat jongeren in plattelandsgebieden een beroepsopleiding kunnen volgen en in de landbouw kunnen gaan werken.
Se comprometen a consultarse sobre las cuestiones de Política Exterior que pudieran tener un interés para la seguridad de los Estados miembros.
Ze verbinden zich ertoe met elkaar overleg te plegen over ieder vraagstuk van buitenlands beleid dat een invloed heeft op de veiligheid van de lidstaten.
Cuando las cuestiones son claras,
Als de zaak duidelijk is,
En respuesta a las Resoluciones del Parlamento sobre estas cuestiones, la Comisión está estudiando actualmente la viabilidad de una acción en materia de garantía infantil.
Als reactie op de resoluties van het Parlement over dit onderwerp onderzoekt de Commissie momenteel de haalbaarheid van maatregelen met het oog op een kindergarantie.
Creo que es también muy importante que, en nuestras reuniones bilaterales, estas cuestiones estén siempre en el orden del día.
Ik vind het ook erg belangrijk dat dit vraagstuk tijdens al onze bilaterale bijeenkomsten op de agenda staat.
Comisario Mandelson, espero que pronto podamos discutir estas cuestiones con usted con mayor detenimiento
Mijnheer Mandelson, ik hoop dat we dit onderwerp binnenkort in de Landbouwcommissie wat langer
Lo correcto y lo incorrecto son sólo cuestiones de opinión, y las opiniones varían de una cultura a otra.
Goed en fout is slechts een zaak van meningen, en meningen varieren van cultuur tot cultuur.
A ese respecto, quisiera referirme concretamente a las cuestiones de las relaciones exteriores,
In dit verband wil ik met name verwijzen naar het vraagstuk van de externe betrekkingen,
Las cuestiones de la accesibilidad son esenciales para mejorar la cuota modal del ferrocarril,
Toegankelijkheid is een essentieel punt om het aandeel van het vervoer per spoor te vergroten,
pero esas son cuestiones entre nosotros como palestinos.
maar dat is een zaak tussen ons als Palestijnen.
HINDLEY(S).-(EN) Agradezco que la Presidenta en ejercicio me haya asegurado que las cuestiones de defensa no corresponden a los Doce.
De heer Hindley( S).-( EN) Ik ben dankbaar voor de verzekering van de fungerend voorzitter dat defensie geen zaak van de Twaalf is.
Uitslagen: 17492, Tijd: 0.0935

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands