DAR PASOS - vertaling in Nederlands

stappen
paso
etapa
movimiento
bajar
medida
escalón
fase
sube
stappen zetten
dar un paso
stap
paso
etapa
movimiento
bajar
medida
escalón
fase
sube

Voorbeelden van het gebruik van Dar pasos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Empieza poco a poco y trabaja hasta dar pasos más grandes, como vacaciones románticas espontáneas.
Begin klein en werk toe naar grotere stappen, zoals spontane romantische vakanties.
vamos a tratar de dar pasos definitivos para convertir a los clientes potenciales en clientes valiosos adquiridos.
we zullen proberen om concrete stappen om de verworven leads in waardevolle klanten te zetten geven.
Es necesario sin embargo, en forma urgente, dar pasos y formular las direccionalidades de esta indispensable transición.
Het is nochtans dringend nodig om stappen te zetten en de richtlijnen voor deze onmisbare transitie te formuleren.
Para poder dar pasos concretos hacia una agricultura sostenible,
Om daadwerkelijk stappen te kunnen maken naar een duurzame landbouw,
Dar pasos prácticos para intentar combatir el estrés
Het zetten van concrete stappen om te proberen stress te bestrijden
Corea del Norte y Estados Unidos acordaron respetar mutuamente sus respectivas soberanías y dar pasos hacia relaciones normales.
Voorts hebben Noord-Korea en de Verenigde Staten beloofd elkaars soevereiniteit te respecteren en stappen te zullen zetten om hun onderlinge betrekkingen te normaliseren.
Por desgracia, sólo unas pocas vueltas abstraerse de la situación y dar pasos independientes hacia un futuro mejor….
Helaas, slechts een paar slagen te abstraheren van de situatie en om zelfstandig stappen te zetten op weg naar een betere toekomst….
los signatarios de los acuerdos deberán dar pasos concretos, adoptando medidas legislativas, si fuera necesario, con el fin
de ondertekenaars van de akkoorden moeten concrete stappen ondernemen- waaronder desnoods specifieke wettelijke maatregelen- om ervoor te zorgen
Como ha mencionado John Bowis, debemos dar pasos adelante en temas como, por ejemplo, los cuidados de seguimiento médico
Zoals John Bowis heeft gezegd, moeten we ook verdere stappen zetten inzake kwesties als bijvoorbeeld voortgezette zorg
El ponente ha realizado un trabajo excelente, como resultado del cual será posible dar pasos importantes hacia una protección del consumidor más sólida en el desarrollo del mercado interior sin poner en peligro un alto grado de protección de los consumidores.
De rapporteur heeft dan ook uitstekend werk verricht op grond waarvan belangrijke stappen kunnen worden genomen naar uniforme consumentenbescherming bij de ontwikkeling van de interne markt, waarbij een hoog niveau van die consumentenbescherming gewaarborgd blijft.
se quiere- como se impone- dar pasos decisivos en el camino del desarme,
zich dat opdringt- wezenlijke stappen wil doen op de weg van de ontwapening,
Hay medidas concretas" para avanzar en la diversificación económica"pero se necesita financiación del Estado para poder dar pasos adelante", concluyó la consejera.
Er zijn concrete maatregelen,“ om vooruitgang te boeken in de diversificatie van de economie, “maar deze heeft financiering van de Spaanse Staat nodig, om een stap voorwaarts te kunnen zetten,” zo besloot de minister.
y podemos dar pasos concretos en el desarrollo de PlasticRoad.
waarmee we concrete stappen kunnen nemen in de ontwikkeling van PlasticRoad.".
Al aplicar dichas medidas, los Estados miembros tendrán que dar pasos para proteger la biodiversidad, los paisajes,
Bij het toepassen van deze maatregelen zullen de lidstaten stappen moeten ondernemen ter bescherming van de biodiversiteit,
Bachelet hizo un llamado a los dirigentes políticos de gobierno y oposición a“dar pasos audaces hacia un compromiso para dejar a un lado las ganancias cortoplacistas
Bachelet riep de politieke leiders van regering en oppositie op om “moedige stappen te zetten in de richting van een verbintenis om kortetermijnresultaten opzij te zetten
que enseñan a las personas a dar pasos simples para hacer grandes cambios en sus vidas.
die mensen om eenvoudige stappen om grote veranderingen in hun leven te maken te nemen leren gebruikt.
en realidad puede muy bien ser capaz de dar pasos hacia ellos.
we in feite heel goed in staat zijn om stappen naar hen te zetten.
actuando de una manera constructiva y pragmática, de dar pasos reales para restaurar el marco de la cooperación bilateral en diferentes áreas, así como de llevar nuestra
pragmatische manier echte stappen kunnen zetten om het raamwerk van bilaterale samenwerking op verschillende gebieden te herstellen,
reitero un aspecto esencial de mi informe: la necesidad de dar pasos concretos y firmes para desarrollar
namelijk de noodzaak om concrete en duidelijke stappen te nemen om dit samenwerkingsinitiatief te ontwikkelen
no son posibles unas mejoras sostenibles en el estatus de los derechos humanos, ni dar pasos serios hacia la abolición de la pena de muerte, sin que se produzcan cambios fundamentales en el sistema judicial de Irán”.
meldingen van martelingen herinneren eraan dat duurzame verbeteringen in de status van de mensenrechten en serieuze stappen in de richting van afschaffing van de doodstraf niet mogelijk zijn zonder fundamentele veranderingen in het rechtssysteem van Iran".
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0608

Dar pasos in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands