DESDE AHORA - vertaling in Nederlands

vanaf nu
a partir de ahora
a partir de hoy
desde este momento
desde ya
de aquí
voortaan
ahora
en el futuro
adelante
a partir de entonces
sucesivo
en lo sucesivo
vanaf dit moment
a partir de este momento
a partir de ahora
desde este instante
a partir de este punto
desde entonces
a partir de hoy
desde este minuto
vanaf vandaag
a partir de hoy
a partir de ahora
a partir de este día
actualmente
vanaf heden
a partir de ahora
desde hoy
desde este momento
desde este día
a partir de esta fecha
vanaf hier
desde aquí
desde allí
desde ahí
desde aqui
desde acá

Voorbeelden van het gebruik van Desde ahora in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Recoged desde ahora las rosas de la vida.
En pluk van heden de rozen van het leven.
Por esto, ya desde ahora planteo una cuestión, un problema.
Ik stel dus vandaag al een kwestie, een probleem aan de orde.
Desde ahora, tal vez.
Sinds nu, misschien.
Desde ahora, seguiremos adelante… por ella.
Voor nu gaan we door… voor haar.
Voy a hacerme cargo desde ahora, señor Danis.
Wij nemen het over vanaf hier, meneer.
Desde ahora serán ustedes cuatro
Straks is het jullie vieren
Porque desde ahora en más no tendremos poder de controlar nuestros destinos.
Omdat we dan geen macht over ons eigen lot hebben.
¡Desde ahora, más de 180.000 vuelos son seguidos todos los días!
Momenteel worden meer dan 180.000 vluchten per dag gevolgd!
Desde ahora, eres el negociador secundario.
Voor nu, ben jij de middelbare onderhandelaar.
Usa esto desde ahora para permanecer en contacto.
Van nu af aan gebruiken we dit om in contact te blijven.
Creo que, desde ahora, te llamaré Margaret.
En ik ga jou Margaret noemen.
Desde ahora. Es el protocolo.
Sinds nu, sinds het protocol is.
Desde ahora, tenemos muchos clientes de todo el mundo.
Sinds nu hebben we veel klanten van over de hele wereld.
Desde ahora nosotros tenemos tan muchos clientes fijos de todo el mundo.
Sinds nu hebben wij zo vele vaste klanten van alle wereld.
Desde ahora, haz lo que te diga
Vannuaf aan, doe jewatikzeg,
Y lo que cada uno de nosotros puede hacer desde ahora.
Wel wat we elk NU er zelf van kunnen maken.
Desde ahora,¿bien?
Desde ahora nuestras máquinas se han exportado a todo.
Sindsdien zijn onze machines naar de hele wereld geëxporteerd.
Desde ahora, Dan.
Sinds nu, Dan.
Y desde ahora quiero que lleves micrófono.
En van nu af aan, wil ik dat je afluisterapparatuur draagt.
Uitslagen: 1634, Tijd: 0.0947

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands