EJERCER - vertaling in Nederlands

uitoefenen
ejercer
ejercicio
ejercitar
practicar
realizar
aplicar
uit te oefenen
para ejercer
de ejercicio
para ejercitar
de entrenamiento
para practicar
para hacer
para influir
uitoefening
ejercicio
ejercer
desempeño
búsqueda
práctica
ejercitar
actividad
gebruik
uso
usar
utilización
utilizar
consumo
empleo
funcionamiento
verrichten
realizar
prestación
efectuar
hacer
llevar a cabo
realización
ejercer
prestar
emprender
vervullen
cumplir
desempeñar
el cumplimiento
realizan
satisfacer
llenar
ejercer
cabo
uitoefent
ejercer
ejercicio
ejercitar
practicar
realizar
aplicar
uitgeoefend
ejercer
ejercicio
ejercitar
practicar
realizar
aplicar

Voorbeelden van het gebruik van Ejercer in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero en la práctica, tenemos que delegar ese poder a un representante que pueda ejercer ese poder en nuestro nombre.
Maar in de praktijk delegeren we die macht aan een vertegenwoordiger die die macht uitoefent voor ons.
Estas formaciones esféricas, cónicas o planas no se pueden tratar ni ejercer de forma independiente, ya que existe una alta probabilidad de infección de la sangre.
Deze bolvormige, kegelvormige of platte formaties kunnen niet onafhankelijk worden behandeld of uitgeoefend, omdat de kans op infectie van het bloed groot is.
También puede contactarnos, en cualquier momento, antes de ejercer cualquiera de sus derechos, y nosotros le responderemos a su solicitud tan pronto como sea posible.
U kunt ook op elk gewenst moment contact met ons opnemen voordat u uw rechten uitoefent, en we zullen zo snel mogelijk reageren op uw verzoek.
Por tanto, procede desestimar por infundada la alegación de las demandantes según la cual es preciso ejercer un control completo en este contexto(véase el apartado 118 supra).
Derhalve moet verzoeksters' argument dat in die context een volledige controle moet worden uitgeoefend, ongegrond worden verklaard(zie punt 118 hierboven).
una persona o entidad que deseen utilizar la Obra y ejercer sus derechos en virtud de esta Licencia.
entiteit die het Werk wilt gebruiken en uw rechten onder deze licentie uitoefent.
bolígrafo siempre es constante, sin tener que ejercer presión.
de inktstroom uit de pen altijd constant, zonder dat druk hoeft te worden uitgeoefend.
En las instrucciones de uso descritas todas las variantes posibles en las que el suplemento ejercer la acción deseada.
In de gebruiksaanwijzing beschreven alle mogelijke varianten waarbij het supplement de gewenste actie uitoefent.
Los comités de gestión se utilizan en sectores en los cuales la Comisión tiene que ejercer una gestión cotidiana, por ejemplo en el sector agrícola.
Beheerscomités worden gehanteerd in sectoren waar de Commissie het dagelijks beheer uitoefent, bij voorbeeld op gebied van de landbouw.
Puede enviar sus solicitudes por escrito con el fin de ejercer sus derechos de privacidad a.
U kunt uw schriftelijke verzoeken voor de uitoefening van uw privacyrechten sturen aan.
Los diplomas, certificados y otros títulos profesionales son reconocidos de diversas maneras según se elija ejercer en su país de origen o en otro país de la Unión Europea.
Diploma's, certificaten en andere beroepstitels genieten een verschillende erkenning naargelang men zijn beroep in het land van oorsprong of in een ander EU-land uitoefent.
Ejercer la virtud divina Dante informativa reservada a los maestros eruditos
Oefening die goddelijke deugd informatief Dante voorbehouden aan de geleerde
incluyendo establecer, ejercer o defender reclamaciones jurídicas
waaronder het instellen, uitvoeren of verweer voeren tegen juridische vorderingen
Ejercer un juicio crítico a través del compromiso
Oefening kritische beoordeling door de betrokkenheid
Hay que ejercer esa vigilancia frente a todo comportamiento o actitud que pudieran llevar a tales desviaciones.
Deze waakzaamheid moet uitgeoefend worden tegenover elk gedrag, tegen elke houding die zou kunnen uitmonden in dergelijke afwijkingen.
Puede ejercer este derecho contactando con Euro Disney Associés S.C. A.
Dit recht kunt u uitoefenen door contact op te nemen met euro Disney Associés S. C. A.
¿Puede ejercer alguna presión sobre aquellos países que no hayan ratificado dicha Convención para que lo hagan?
Kunt u druk uitoefenen op de landen die dat nog niet hebben gedaan?
Puede ejercer su derecho a impedir dicho procesamiento marcando ciertas casillas en los formularios que utilizamos cuando recopilamos sus datos o en cualquier otro momento.
U kunt gebruikmaken van uw recht om dergelijke verwerking van uw gegevens te voorkomen door bepaalde vakjes aan te kruisen op de formulieren die we gebruiken om uw gegevens te verzamelen.
No obstante, un ERIC puede ejercer actividades económicas limitadas siempre que no obstaculicen el principal objetivo de la infraestructura de investigación.
Een ERIC kan echter wel bepaalde beperkte economische activiteiten uitvoeren voor zover deze nauw verband houden met zijn hoofdtaken en voor zover deze de belangrijkste doelstelling van de onderzoeksinfrastructuur niet in de weg staan.
Este es el poder que la humanidad podría ejercer a su favor- un poder que no se está ejerciendo ahora.
Dit is de macht die de mensheid voor eigen rekening zou kunnen uitoefenen, welke op dit moment niet wordt uitgeoefend..
Si el interesado desea ejercer el derecho a revocar el consentimiento,
Indien de betrokkene gebruik wenst te maken van zijn recht om de toestemming in te trekken,
Uitslagen: 6787, Tijd: 0.2697

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands