EL CURSO - vertaling in Nederlands

de loop
largo
durante
con el paso
curso
el barril
el loop
el trascurso
el bucle
rienda
het verloop
desarrollo
el gradiente
curso
el paso
evolución
largo
el degradado
de koers
curso
rumbo
precio
el cambio
la cotización
la orientación
la carrera
la trayectoria
la ruta
la paridad
de opleiding
formación
entrenamiento
el programa de grado
capacitación
educación
entrenar
el adiestramiento
la titulación
la licenciatura
de gang
curso
marcha
el vestíbulo
pasillo
proceso
corredor
el recibidor
el pasadizo
course
curso
campo
de golf
het beloop
la evolución
curso
la senda
de training
entrenamiento
ejercicio
entrenar
formación
el curso
capacitación

Voorbeelden van het gebruik van El curso in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Curso enseña:“Soy responsable de lo que veo.
In de Cursus staat: “Ik ben verantwoordelijk voor wat ik zie.
El curso incluye tres términos.
Het studiejaar bestaat uit drie termen.
El curso es muy difícil y exigente;
Het programma is veeleisend en uitdagend;
Mantén el curso.
Blijf op koers.
El curso finaliza el viernes por la noche, con nuestra cena especial de despedida.
Het programma eindigt op vrijdagavond met een speciaal afscheidsdiner.
El curso de Ingeniería Ambiental de Facipe está autorizado por el MEC.
De Environmental Engineering verloop van Facipe is geautoriseerd door de MEC.
El curso del accidente en la salida de Bocholt-West no está claro.
Verloop van het ongeval bij de uitgang Bocholt-West onduidelijk.
El curso óptimo del tratamiento con una máscara de Negro- 28 días.
De optimale verloop van de behandeling met een zwart masker- 28 dagen.
El curso está a punto de acabar y Nikki intenta….
Het schooljaar is bijna voorbij, en Nikki….
Sin embargo, durante el curso 1985/86, se realizaron las siguientes actividades.
In het schooljaar 1985/1986 gebeurde evenwel het volgende.
El resultado probable o el curso de una enfermedad;
Het waarschijnlijke resultaat of verloop van een ziekte;
Ten en cuenta que solo una parte del curso de arabe es gratuita.
Slechts een deel van de Arabische lessen is gratis.
Sé que el Curso no es sobre hacer cosas en este mundo.
Ik weet dat het in de Cursus niet over handelingen in deze wereld gaat.
El curso de esa historia ha de seguir siendo el mismo”.
Dit verloop van de geschiedenis moet hetzelfde blijven.".
El curso 2010-2011 vio la inscripción más grande en la historia de 65 años de Piedmont.
Het studiejaar 2010-2011 zag de grootste inschrijving in 65-jarige geschiedenis van Piemonte.
Mantengan el curso y bombardeen.
Blijf op koers en werp de bom af.
Niños, el curso ha terminado.
Kinderen, de lessen zijn afgelopen.
Con el curso a largo plazo de las complicaciones de la enfermedad pueden ocurrir.
Met de lange termijn verloop van de ziekte complicaties kunnen optreden.
En el curso de la letra A es la temperatura ambiente es muy baja.
In het vak van de letter A is de omgevingstemperatuur zeer laag.
El curso óptimo de el suplemento puede durar de 1 mes.
De optimale verloop van het supplement kan 1 maand duren.
Uitslagen: 20702, Tijd: 0.0967

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands