ELABORE UN INFORME - vertaling in Nederlands

verslag op te stellen
elaborar un informe
redactar un informe
presentar un informe
haga un informe
verslag opstelt
elaborar un informe
preparar un informe
elaboración de un informe
redactar un informe
cumplimentar un informe
rapport op te stellen
elabore un informe
presente un informe
redactara un informe
informe que establezca
een rapport opstellen
elabore un informe

Voorbeelden van het gebruik van Elabore un informe in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el informe para su consulta, y que elabore un informe especial sobre cuestiones de interés que no se hayan tratado en el informe del período respectivo.
in het register en het verslag en om een speciaal verslag over zaken die van belang zijn en niet worden besproken in het verslag over de betreffende periode.
otro fabricante o importador elabore un informe sobre el aditivo de que se trate.
een andere producent of importeur een verslag heeft opgesteld over het additief.
Señora Presidenta, damos mucha importancia al apartado 7 de nuestra Resolución común, que dice"Insta a la Comisión a que elabore un informe sobre el impacto que tienen sobre la democracia y los derechos humanos las políticas aplicadas por las compañías petrolíferas que operan en Guinea Ecuatorial"?
Mevrouw de Voorzitter, wij hechten veel belang aan paragraaf 7 van de gemeenschappelijke ontwerpresolutie die luidt' verzoekt de Commissie een verslag op te stellen over de gevolgen van het beleid van de in Equatoriaal Guinee opererende aardoliemaatschappijen voor democratie en mensenrechten.?
una vez concluida la Ronda, elabore un informe sobre el impacto que dichos acuerdos puedan tener sobre el SPG
na afsluiting van de ronde, een verslag opstelt over de mogelijke gevolgen van de bereikte akkoorden voor het SAP
Pide a la Comisión que elabore un informe sobre las posibilidades de introducir una relación más directa entre los contribuyentes
Verzoekt de Commissie een verslag op te stellen over de mogelijkheden om een meer directe relatie te leggen tussen belastingbetaler
un perito independiente examine el proyecto de transformación transfronteriza y elabore un informe destinado a los socios que se pondrá a disposición de estos al menos un mes antes de la fecha de la junta general a la que se refiere el artículo 86 decies▌.
een onafhankelijke deskundige het voorstel voor de grensoverschrijdende omzetting onderzoekt en een voor de deelnemers in de vennootschap bestemd verslag opstelt dat uiterlijk een maand voor de datum van de in artikel 86 decies bedoelde algemene vergadering te hunner beschikking wordt gesteld.
un perito independiente examine el proyecto de escisión transfronteriza y elabore un informe destinado a los socios que se pondrá a disposición de estos no menos de un mes antes de la fecha de la junta general a la que se refiere el artículo 160 duodecies▌.
de grensoverschrijdende splitsing ▌ onderzoekt en een voor de deelnemers in de vennootschap bestemd verslag opstelt dat uiterlijk een maand voor de datum van de in artikel 160 duodecies bedoelde algemene vergadering te hunner beschikking wordt gesteld.
Por ello la Comisión de Derechos de la Mujer pide al Tribunal de Cuentas que elabore un informe especial sobre la ejecución financiera de las medidas destinadas a integrar la igualdad de hombres
daarom verzoekt de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen de Rekenkamer om een speciaal verslag op te stellen over de financiële implementatie met betrekking tot de integratie van gelijke kansen voor vrouwen
años desde su entrada en vigor, mientras que a la Comisión se le pide que elabore un informe sobre la aplicación de la Directiva en un plazo de cuatro años desde su entrada en vigor.
jaar na inwerkingtreding opvolgen, terwijl van de Commissie wordt gevraagd om binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn een verslag op te stellen over de toepassing ervan.
enérgicamente tales actitudes y soliciten a la Agencia de Derechos Fundamentales a fin de que elabore un informe sobre los hechos y que controle la situación con que se enfrentan las minorías que viven en Hungría.
het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten te vragen een verslag op te stellen over de feiten en de situatie te bewaken waarmee de minderheden die in Hongarije wonen te maken krijgen.
Pedir a la Agencia que elabore un informe anual de análisis de la situación de las personas que se encuentran en centros de retención bajo la autoridad de los Estados miembros,
Het verzoeken van het Bureau om op jaarbasis een verslag op te stellen waarin de situatie van personen in detentiecentra die onder het gezag van de lidstaten staan, binnen en buiten hun grenzen, wordt geanalyseerd
Esperamos de la Comisión que elabore un informe sobre esta Conferencia y que no sólo en los países miembros, sino también en el seno de la Comisión,
Van de Commissie verwachten wij een verslag over deze conferentie en wij hopen dat niet alleen in de landen afzonderlijk,
el Parlamento Europeo pide que la Comisión elabore un informe anual sobre las actividades conjuntas-también aquellas que se llevan a cabo en las Direcciones Generales respectivas,
het Europees Parlement dat de Commissie jaarlijks een rapport uitwerkt over de algehele activiteiten, met inbegrip van de activiteiten die in de respectieve directoraten-generaal plaatsvinden, want er is blijkbaar
insto de nuevo a la Comisión a que elabore un informe y presente una propuesta legislativa separada que regule todos los aspectos de la clonación basándose en la seguridad alimentaria y en todos los datos científicos.
dring ik er opnieuw bij de Commissie op aan om een verslag op te stellen en een afzonderlijk wetgevingsvoorstel in te dienen dat alle aspecten van klonen reguleert, op basis van voedselveiligheid en alle beschikbare wetenschappelijke gegevens.
por lo tanto, que incoe el procedimiento y elabore un informe específico con el fin de someter a votación en el Pleno una propuesta motivada en la que solicite al Consejo que actúe con arreglo al artículo 7,
binnenlandse zaken derhalve op de procedures in te leiden en een specifiek verslag op te stellen met het oog op een stemming ter plenaire vergadering over een met redenen omkleed voorstel waarin de Raad, overeenkomstig artikel 83 van zijn Reglement, verzocht wordt op
En el artculo 92, apartado 4, del Reglamento del MUR se exige especficamente que el Tribunal elabore un informe sobre cualquier pasivo contingente(ya sea de la JUR,
Artikel 92, lid 4, van de GAM-verordening schrijft specifiek voor dat de ERK een verslag opstelt over eventuele gerelateerde verplichtingen(voor de GAR,
reproduciendo la petición a la Comisión de que elabore un informe especial en el que examine su impacto y contemple las medidas que deben adoptarse.
hij de Commissie nogmaals verzoekt een speciaal verslag op te stellen waarin de gevolgen van de ronde worden bestudeerd en de nodige maatregelen worden vastgesteld.
Cuando una empresa elabore un informe separado correspondiente al mismo ejercicio basándose
Indien een onderneming al dan niet op basis van nationale, uniale of internationale kaderregelingen een afzonderlijk verslag opstelt dat overeenstemt met hetzelfde boekjaar
conclusiones del Consejo Europeo, que se contenta, en el curso de una frase, con pedir a la Comisión que elabore un informe sobre la situación de aquí a la primavera próxima.
geheel naar de achtergrond gedrongen in de ontwerpconclusies van de Europese Raad, waarin de Commissie slechts wordt verzocht om vóór volgend voorjaar een verslag op te stellen over de situatie.
los beneficiarios de los fondos nacionales y de la Unión, y que elabore un informe exhaustivo sobre la visita de una delegación técnica de la Unión a Sudán en mayo de 2016;
met inbegrip van alle geplande activiteiten en begunstigden van de EU- en nationale middelen, en een uitvoerig verslag op te stellen van een technisch delegatiebezoek van de EU aan Sudan in mei 2016;
Uitslagen: 107, Tijd: 0.102

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands