ELEGIDA DEMOCRÁTICAMENTE - vertaling in Nederlands

democratisch gekozen
democratisch verkozen

Voorbeelden van het gebruik van Elegida democráticamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dado que el Parlamento es una institución elegida democráticamente y dedicada a aprobar legislación aplicable en todos los Estados miembros,
Omdat het Parlement een democratisch verkozen instelling is en wetgeving maakt die bindend is in alle lidstaten,
Siendo la única institución de la UE elegida democráticamente por sufragio directo, este Parlamento podría desempeñar un papel crucial a
Als enige direct en democratisch gekozen EU-instelling zou dit Parlement een sleutelrol kunnen spelen bij het beëindigen van de politieke koehandel die in de Raad plaatsvindt
Leyla Güven, destacada activista kurda y miembro del parlamento de Turquía elegida democráticamente, fue arrestada el 22 de enero de 2018 por criticar la invasión de Afrin por el ejército turco en el norte de Siria
Leyla Güven, een vooraanstaande Koerdische activist en democratisch verkozen lid van het parlement van Turkije(HDP), werd op 22 januari 2018 gearresteerd en vastgehouden wegens haar kritiek op de invasie van het Turkse leger in Afrin in Noord-Syrië
del Primer Ministro italiano, el líder de una coalición que fue elegida democráticamente por 17 millones de italianos.
persoonsgerichte aanval op een premier die aan het hoofd staat van een coalitie die democratisch gekozen is door zeventien miljoen burgers.
Ya que el Parlamento es una institución elegida democráticamente y dedicada a aprobar las normativas que rigen en todos los Estados miembros,
Omdat het Parlement een democratisch verkozen instelling is en wetgeving maakt die bindend is in alle lidstaten,
no es aceptable, toda vez que representa una verdadera mortificación política para el Parlamento Europeo que- no hay que olvidarlo- es la única institución europea elegida democráticamente, la única que representa plenamente a los ciudadanos europeos.
Het Europees Parlement wordt hiermee in politiek opzicht vleugellam gemaakt, ofschoon het Europees Parlement- laten wij dat niet vergeten- de enige democratisch gekozen Europese instelling is die een volledige vertegenwoordiging van de Europese burgers garandeert.
Este es un rasgo esencial de cualquier asamblea elegida democráticamente.
dat is een fundamenteel kenmerk van elk democratisch gekozen parlement.
Debido a que el Parlamento es una institución elegida democráticamente, que participa en la elaboración de leyes que son obligatorias en todos los Estados miembros,
Omdat het Parlement een democratisch verkozen instituut is en betrokken is bij wetgeving die in alle lidstaten geldig is,
Pero mientras que la Autoridad Palestina estaba destinada a ser gobernada por una combinación del Parlamento de la Autoridad Palestina(una organización elegida democráticamente) y el presidente de la Autoridad Palestina(también electa democráticamente),
Maar terwijl de P. A. was bedoeld om te worden bestuurd door een combinatie van het P. A. Parlement(een democratisch gekozen organisatie) en de P. A. president(ook democratisch verkozen), was de realiteit
vista del Parlamento Europeo, la única institución elegida democráticamente por sufragio universal, no es democrático
waarbij de standpunten van het Europees Parlement- de enige instelling die democratisch is gekozen bij algemeen kiesrecht- worden genegeerd,
por parte del Parlamento, la institución de control elegida democráticamente, ya es otro asunto.
het Europees Parlement als democratisch verkozen controleorgaan maar weer eens zoveel vertrouwen schenkt, is een andere vraag.
aquí no son técnicas, son sumamente políticas y nosotros, como institución elegida democráticamente, tenemos que desempeñar un papel en ese diálogo macroeconómico.
juist als bij uitstek politieke kwesties en wij, als democratisch gekozen instelling, zouden een rol moeten kunnen spelen in deze macro-economische dialoog.
la dirección del Estado sea legítima o incluso elegida democráticamente.
ook al zijn de leiders van het land op legale of zelfs democratische wijze gekozen.
El régimen tiene sometidos a miles de trabajadores forzosos, en las cárceles del país se pudren miles de presos políticos y la Presidenta, elegida democráticamente en su día por mayoría aplastante,
Het regime koeioneert duizenden dwangarbeiders en in de kerkers van het land vegeteren meer dan duizend politieke gevangenen. De ooit democratisch gekozen presidente, draagster van de Nobelprijs,
Este tiene doscientos miembros, que son elegidos democráticamente cada cuatro años.
Het parlement telt tweehonderd leden en worden voor een termijn van vier jaar democratisch gekozen.
Ambos países tienen gobiernos elegidos democráticamente.
Beide landen hebben intussen democratisch gekozen regeringen.
Elecciones y funcionamiento de los órganos elegidos democráticamente.
Verkiezing en werking van democratisch verkozen organen.
el Parlamento son elegidos democráticamente….
parlement worden democratisch gekozen….
Gobierno y el Parlamento son elegidos democráticamente….
Regering en parlement worden democratisch gekozen….
Hamás es el partido elegido democráticamente por los habitantes de Gaza.
Hamas is op democratische wijze gekozen door de inwoners van Gaza.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0843

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands