EN ESE PROGRAMA - vertaling in Nederlands

in dat programma
en ese programa
in die show
en ese programa
en ese show
en esa serie
in die serie
en ese programa
en esa serie

Voorbeelden van het gebruik van En ese programa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Había un actor en ese programa llamado Gary Clarke,
Er was een andere acteur in die show, Gary Clarke…
Por ejemplo, la mefloquina fue uno de los miles de medicamentos probados en ese programa, y había una buena razón para que se probara.
Mefloquine was bijvoorbeeld een van de duizenden geteste medicijnen in dat programma en er was een goede reden om het te testen.
En ese programa, usted debe mantenerlo el mayor tiempo posible en una casa.
In die show moet je het zo lang mogelijk vol houden in een huis.
se perderán los datos no guardados en ese programa.
gaan alle niet-opgeslagen gegevens in dat programma verloren.
a ganar un Premio Emmy en 1989 por su actuación de primer nivel en ese programa.
tot zijn nominatie en het winnen van een Emmy Award in 1989 voor zijn eersteklas prestaties in die show.
Uds. fueron reconocidos en ese programa porque Uds. tienen Vida Eterna.
werd u erkend in dat programma omdat u Eeuwig Leven hebt.
cada uno de Uds. fue reconocido en ese programa porque tienen Vida Eterna.
werd u erkend in dat programma omdat u Eeuwig Leven hebt.
Igual que en ese programa excepto que esto es verde,
Net als op tv, maar dit is groen,
Yo era prácticamente un bebé en ese programa y este es verdaderamente un rumor desagradable que yo quiero ser parte de!
Ik was bijna een baby op die show en dit is echt een walgelijke gerucht dat ik wil geen enkel deel van!
En ese programa, los prisioneros especiales fueron sometidos a tortura de largo plazo,
Dit programma bestond uit langdurige marteling met het doel om de gevangene psychologisch te breken
En ese programa se contempla, entre otras cosas, formación sobre respeto a los derechos humanos
Het programma omvat onder andere een opleidingsmodule over respect voor de mensenrechten bij politieoptreden.
No obstante, el socio único podrá estar registrado en un Estado miembro que no participe en ese programa, siempre que se cumplan las condiciones que establece el artículo 23.
Een enige partner kan evenwel geregistreerd zijn in een lidstaat die niet aan dat programma deelneemt, mits aan de voorwaarden van artikel 23, wordt voldaan.
Infierno, si su nombre está en ese programa Stark, usted es probablemente la tostada.
Hel, als uw naam Stark op die show, bent u waarschijnlijk toast.
Y me enteré de que Josh pago a algunas personas en ese programa para que callen sobre lo que paso así ninguno de nosotros pudiera escucharlo.
En ik heb gehoord dat Josh mensen van de show heeft betaald… om hun mond te houden over wat er gebeurd is… zodat niemand erover zou horen.
No habría sorpresas ni revelaciones en ese programa, sólo la presentación actuada de conflictos cuyas resoluciones ya sabes.
Er zouden geen verrassingen of openbaringen overblijven in een dergelijke serie, alleen het laten zien van conflicten waarvan je de uitkomst al weet.
Sólo deseo que algunos periodistas británicos participen también en ese programa. Entonces podrían entender Europa un poco mejor.
Het zou alleen mooi zijn geweest als er ook een paar Britse journalisten aan deze programma's zouden deelnemen, om ook de Britten een beter inzicht te geven in Europa.
¿Tus padres te quitaron lo que ganaste en ese programa?¡Sí!
Hebben je ouder het geld dat je met die show won van je afgenomen?
Era importante reafirmar la necesidad de hacer participar a los países candidatos en ese programa.
Voorts was het van belang te benadrukken dat de kandidaat-lidstaten bij dit programma moeten worden betrokken.
Ella es activa en este campo desde que interpretó el papel de Jackie Burkhart en ese programa.
Zij is actief op dit gebied sinds Zij beeldde de rol van Jackie Burkhart op die show.
la inmensa mayoría de las medidas formuladas en ese programa se han completado o se están completando.
zesde milieuactieprogramma blijkt dat de overgrote meerderheid van de in het programma uiteengezette acties reeds zijn of weldra worden afgerond.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0565

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands