ES COMPLEJA - vertaling in Nederlands

is complex
son complejos
son complicadas
is ingewikkeld
is een complexe
is moeilijk
ser difícil
son duros
son complicados
son dificiles
no es fácil
son imposibles
es dificil
están difíciles
zijn complex
son complejos
son complicadas
is lastig
son difíciles
son complicados
son duras
son molestos
son problemáticos
son incómodas
haber sido acosado

Voorbeelden van het gebruik van Es compleja in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Convengamos en que la lengua rusa es compleja.
Toegegeven, de Russische taal lijkt moeilijk.
La autenticación de la identidad en una red es compleja porque las partes que se comunican no se conocen físicamente.
De verificatie van iemands identiteit in een netwerk is ingewikkeld, omdat de communicerende partijen elkaar niet lijfelijk ontmoeten.
La eliminación del papel de nuestros procesos de oficina es compleja, ya que abarca una cantidad de funciones de negocios.
Het uitbannen van papiergebruik bij onze administratieve processen is gecompliceerd, omdat het om verschillende bedrijfsprocessen gaat.
La sociedad afgana es compleja debido a la existencia de multitud de facciones,
De Afghaanse samenleving is ingewikkeld door haar veelvuldige groepen,
La situación es compleja: hay 27 Estados miembros
De situatie is ingewikkeld. Er zijn 27 lidstaten met verschillende uitgangspunten,
La física matemática es compleja, pero la tecnología desarrollada ahora es regularmente utilizada para comunicarse instantáneamente a través de grandes distancias.
De mathematische aspecten van dit soort fysica zijn complex, maar de technologie die erop gebaseerd is, wordt nu regelmatig gebruikt om te communiceren over enorme afstanden.
el Derecho comunitario y el Convenio de los derechos humanos es compleja.
het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens is ingewikkeld.
La naturaleza humana es compleja, y es bastante común que una persona tenga múltiples motivos para una misma acción determinada.
Mensen zijn complex, en het komt vaak voor dat iemand meerdere motieven heeft voor een enkele handeling.
la documentación para usar los perfiles de impresora es compleja de seguir.
de documentatie voor het gebruik van printerprofielen zijn complex om te volgen.
La cuestión inherente a la gestión de los datos generados por los automóviles conectados es compleja y aún no está totalmente regulada.
De gegevens die door de aangesloten auto's worden gegenereerd zijn complex en nog niet volledig gereguleerd.
La razón por la que el paciente es compleja manchas antiestéticas de rojo que aparecen en toda la superficie del cuerpo,
De reden dat de patiënt complex is lelijke rode vlekken verschijnen over het oppervlak van het lichaam,
Decimos que esta fórmula es compleja principalmente debido a las cantidades exactas de cada tipo de éster que se necesita para poder llamar a Sustanon por su nombre.
We zeggen dat deze formule vooral complex is vanwege de exacte hoeveelheden van elk estertype die nodig zijn om Sustanon door zijn naamgenoot te kunnen noemen.
Alternativamente, si la tarea no es compleja, como simplemente intentar aumentar un diario recuento de pasos- Entonces las metas específicas pueden funcionar bien.
Als alternatief, als de taak niet complex is- zoals gewoon proberen om dagelijks te verhogen stap tellen- dan kunnen specifieke doelen goed werken.
lo que sugiere que la razón es compleja.
wat suggereert dat de reden complex is.
La producción de usos de las multimedias interactivas es compleja, implicando pasos múltiples.
De productie van interactieve toepassingen van verschillende media is complexe, die veelvoudige stappen impliceert.
es cierto que la situación de Azerbaiyán es compleja y que tenemos motivos para preocuparnos.
het is waar dat de situatie in Azerbeidzjan moeilijk is en er redenen tot bezorgdheid zijn..
se debe a que la respuesta es compleja.
in plaats daarvan omdat het antwoord complex is.
La comparación de la vida útil para dos tecnologías completamente diferentes es compleja, ya que los LED no se queman repentinamente como lo hacen las bombillas de filamento.
Het vergelijken van de levensduur van twee totaal verschillende technologieën is ingewikkeld omdat LED's niet plotseling opbranden zoals gloeilampen wel doen.
La situación en Líbano es compleja y no solo tiene que ver con la política de seguridad:
De situatie in Libanon is gecompliceerd en niet alleen een probleem van het veiligheidsbeleid: zij is ook een politiek,
es costoso y que su interfaz de usuario es compleja.
het nogal duur is en de gebruikersinterface is ingewikkeld.
Uitslagen: 365, Tijd: 0.0526

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands