FUERON COMO - vertaling in Nederlands

waren als
ser como
como su
si su
si está
si hubiera
zijn als
ser como
como su
si su
si está
si hubiera
verliepen zoals

Voorbeelden van het gebruik van Fueron como in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sus príncipes fueron como ciervos que no hallan pasto,
Haar vorsten zijn als de herten, die geen weide vinden,
Las palabras de Dios fueron como la tierna y agradable visión de mi madre aplacando mi solitario corazón.
Gods woorden waren als de zachte en milde aanblik van mijn moeder die mijn eenzame hart kalmeerde.
el factor seroconversión para los anticuerpos anti-HA fueron como sigue.
de seroconversiefactor voor anti-HA antilichaam waren als volgt.
Por desgracia, los eventos tras la revolución fueron como una patada en el estómago.
Maar helaas, de gebeurtenissen na de revolutie waren als een klap in het gezicht.
La tasa de seroprotección*, tasa de seroconversión* y el factor de seroconversión** para anticuerpo anti-HA en sujetos mayores de 60 medido mediante SRH fueron como sigue.
De serumprotectie*, serumconversie* en de serumconversiefactor** voor anti-HA antistoffen bij de ouderen gemeten door SRH waren als volgt.
todos los sacerdotes judíos fueron como aquellos principales sacerdotes?
alle joodse priesters zo waren als die overpriesters?
trabajos en la orquesta sinfónica fueron como percusionista.
zijn eerste werk met orkesten was als slagwerker.
Les lanzamos un solo Grito y fueron como hierba seca que se emplea para levantar una cerca.
Wij zonden slechts één schreeuw tegen hen en zij waren als de droge takken van iemand die een omheining maakt.
Nuestras debilidades humanas fueron como muchos otros que también han hecho mucho para ayudar a elevar el espíritu humano
Onze menselijke broosheid was zoals vele andere die ook veel deden om de menselijk spirit omhoog te doen gaan
En aquél muy temprano comienzo, ustedes como almas fueron como embriones, inmersos en un estado de paz y seguridad.
In dat prille begin van jullie bestaan als ziel waren jullie als embryo's: ondergedompeld in een toestand van vredigheid en geborgenheid.
Pero si las cosas fueron como las recuerdo, mi madre
Maar als het was zoals ik het mij herinner, waren mijn moeder
Nuestros padres fueron como niños y los dos nos habíamos convertido demasiado rápido en una especie de malas versiones de nosotros mismos.
Onze ouders waren net kinderen en wij groeiden veel te snel op tot een slechte versie van onszelf.
(Fueron como con un robot o señales,
(Waren zoals met een robot of signalen,
En la Vieja Energía fueron como niños, movidos por emociones
In de Oude Energie waren jullie als kinderen, en jullie werden gedreven door intense
Las condiciones fueron como las descritas, una habitación tranquila
De omstandigheden waren zoals beschreven, een eigen rustige
Las jornadas de entrenamientos libres y cronometrados fueron como de costumbre, faltó ese poquito para clasificarse un poco más adelante en parrilla.
De dagen van vrije en getimede trainingen waren zoals gewoonlijk, Hij slaagde er niet om dat een beetje later op de grill in aanmerking.
Y ellos fueron como los judíos que estaban en Jerusalén, quienes trataron de quitarle la vida a mi padre.
En zij waren zoals de Joden in Jeruzalem die mijn vader naar het leven stonden.
Todo genial, el plazo de entrega y la gestión fueron como se oferta y los esquís llegaron en perfecto estado.
Allemaal geweldig, de levertijd en het management waren zoals ze werden aangeboden en de ski's arriveerden in perfecte staat.
en tres días, fueron como de la familia.
ruimte en, in drie dagen werden we als familie.
La prueba de nado forzado: Resultados de la evaluación de la inmovilidad fueron como se esperaba.
Detest gedwongen-zwemmen: Resultaten van de evaluatie van immobiliteit waren zoals verwacht.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0458

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands