INDEBIDAS - vertaling in Nederlands

onnodige
innecesario
innecesariamente
huelga
indebidamente
inútil
inútilmente
tiene
no hace falta
indebida
sobra
ongepaste
impropio
incorrecto
indebido
inapropiadamente
indecoroso
inoportuno
indecente
inapropiado
inadecuado
improcedente
onrechtmatige
ilegal
ilegalmente
ilícito
ilegítimo
indebidamente
abusivo
injustamente
indebido
ilícitamente
improcedente
onjuiste
incorrectamente
mal
erróneamente
indebido
error
impropio
inadecuadamente
indebidamente
incorrecta
falsa
onterechte
injustamente
erróneamente
injustificado
falsamente
injusto
incorrectamente
indebidamente
equivocadamente
injustificadamente
falso
onbehoorlijke
indebidas
ongerechtvaardigde
injustificado
indebidamente
injustificable
justificada
injustificadamente
injusto
injustificablemente
verkeerde
mal
equivocado
incorrecto
malo
erróneo
incorrectamente
erróneamente
errado
falso
indebido
onnodig
innecesario
innecesariamente
huelga
indebidamente
inútil
inútilmente
tiene
no hace falta
indebida
sobra
onrechtmatig
ilegal
ilegalmente
ilícito
ilegítimo
indebidamente
abusivo
injustamente
indebido
ilícitamente
improcedente

Voorbeelden van het gebruik van Indebidas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la electrónica dulcifica posibles reacciones indebidas sin resultar intrusiva,
elektronica verzoet mogelijke reacties zonder onnodig opdringerig te zijn,
El ORECE desempeñará sus funciones de manera independiente e imparcial, sin demoras indebidas y garantizando un proceso de toma de decisiones transparente.
Berec verricht zijn taken onafhankelijk en onpartijdig, zonder onnodig uitstel en volgens een transparant besluitvormingsproces.
por lo que no son indebidas.
derhalve niet onrechtmatig is.
eliminemos sus Datos Personales y debemos cumplir sin demoras indebidas pero solo si.
Wij zullen hieraan voldoen zonder onnodig uitstel, maar alleen in de gevallen dat.
Cuando se efectúen inspecciones con arreglo a la presente Directiva, se hará todo lo posible por evitar una demora o inmovilización indebidas de un buque.
Bij de uitoefening van de inspectie uit hoofde van deze richtlijn wordt al het mogelijke gedaan om te vermijden dat een schip onnodig wordt aangehouden of opgehouden.
En la impugnación de partidas por indebidas cada procurador devengará la cantidad de 37,15 euros.
De uitdaging van de items voor elke advocaat onnodig toekomt het bedrag van 37,15 euro.
El director de Cumplimiento se ocupa de los informes sobre conductas indebidas e infracciones de las regulaciones aplicables
De Chief Compliance Officer behandelt de meldingen over ongepast gedrag en de schendingen van de voorschriften,
Esta declaración demuestra el compromiso del Gobierno británico de impedir que estas armas caigan en manos indebidas.
Uit deze verklaring blijkt dat het Verenigd Koninkrijk vastberaden is om te voorkomen dat deze wapens in verkeerde handen vallen.
protegiéndolos en la medida de lo posible para evitar que caigan en manos indebidas.
redelijkerwijs mogelijk is te beschermen en te voorkomen dat deze in verkeerde handen vallen.
Publicación Cuando Giganews recibe quejas por publicaciones indebidas o insultantes en nuestros servidores,
Berichten Wanneer Giganews klachten ontvangt over ongepaste of laakbare berichten op onze servers,
No hay cifrado de 128 bits que debería ofrecer un alto nivel de confianza de que su información financiera no caigan en manos indebidas.
Er is 128 bits encryptie die moet leiden tot een hoge mate van vertrouwen dat uw financiële gegevens niet in verkeerde handen terechtkomt.
Luxemburgo había otorgado ventajas fiscales indebidas a Amazon, lo que dio lugar a la recuperación por parte de Luxemburgo de 282,7 millones de euros.
concludeerde de Commissie dat Luxemburg Amazon onverschuldigde belastingvoordelen had toegekend, waarna Luxemburg 282,7 miljoen EUR terugvorderde.
Todos estamos de acuerdo en que hay que impedir que las armas ligeras caigan en manos indebidas.
Wij hebben ons allemaal achter het besluit geschaard om te voorkomen dat lichte wapens in verkeerde handen vallen.
Tales excepciones deberán especificarse de tal forma que se evite una utilización inadecuada y unas limitaciones indebidas del libre intercambio de información a efectos de análisis.
Die uitzonderingen worden op zodanige wijze gespecificeerd dat misbruik en onredelijke beperkingen van de vrije uitwisseling van informatie voor analysedoeleinden worden voorkomen.
aceptar algo de valor para obtener ventajas indebidas o inapropiadas de otras personas por ningún motivo.
geven of accepteren van iets van waarde om onbehoorlijke of ongepaste voordelen te verkrijgen of te creëren om welke reden dan ook.
Al mismo tiempo, es esencial garantizar que no existan restricciones indebidas a las libertades contempladas en el Tratado.
Tegelijkertijd is het essentieel om ervoor te zorgen dat er geen buitensporige beperkingen zijn aan de vrijheden van het Verdrag.
En consecuencia, hoy ya no se somete a las autoridades públicas a presiones tan fuertes para que ayuden a las empresas en dificultades o para que les concedan ventajas indebidas.
Bijgevolg staan de autoriteiten momenteel niet meer onder zo sterke druk om ondernemingen in moeilijkheden te helpen of hen buitensporige voordelen toe te kennen.
Kirguistán permita la entrada de periodistas y trabajadores de derechos humanos extranjeros vetados en el país y la continuación de su labor sin interferencias indebidas;
Kirgizië verbannen buitenlandse mensenrechtenactivisten en journalisten toestemming geeft het land binnen te komen om daar hun werkzaamheden zonder ongeoorloofde bemoeienissen te verrichten;
Harán todo lo posible por evitar la demora o detención indebidas de un buque.
Wordt al het mogelijke gedaan om te vermijden dat een schip ten onrechte wordt aangehouden of opgehouden.
Además de esta investigación, es preciso redactar directrices mediante las cuales se puedan corregir eventualmente las ayudas indebidas.
Naast dit onderzoek moeten er richtsnoeren komen waarlangs eventuele oneigenlijke steun kan worden getraceerd.
Uitslagen: 187, Tijd: 0.1103

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands