ONGEPASTE - vertaling in Spaans

indebida
oneigenlijk
verkeerd
onjuist
misbruik
ongepast
onrechtmatig
onnodige
onverschuldigde
onbehoorlijk
onterechte
incorrecta
onjuist
verkeerd
fout
incorrect
oneigenlijk
ongepast
wrong
foutieve
onnauwkeurig
onjuistheid
impropias
ongepast
onjuist
oneigenlijk
ongeschikt
onbetamelijk
verkeerd
onfatsoenlijks
indecorosas
ongepast
onbetamelijk
ongewenst
onwaardig
inapropiadamente
ongepast
ten onrechte
onjuist
inoportunas
ongepast
ongelegen
ongelukkig
vroegtijdige
ongewenst
het ongelegen
slecht uitkomen
onwelkom
timing
incongruente
onlogisch
ongerijmd
incongruent
inconsistent
ongepaste
incongruous
tegenstrijdig
onverenigbaar
indecente
onfatsoenlijk
ongepast
onbehoorlijk
indecent
onbetamelijk
onzedelijk
oneerbaar
van de eerbaarheid
onkuis

Voorbeelden van het gebruik van Ongepaste in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ongepaste activiteiten, of zelfs de schijn van ongepastheid,
Las actividades impropias, o incluso la apariencia de incorrección,
deze zes kwade gevolgen van het rondhangen in straten op ongepaste uren.
de andar en las calles a horas inoportunas.
Vader niet met een uiterlijk vertoon van macht of kracht zal komen of met ongepaste demonstraties.
os aclaro que este reino de mi Padre no se anunciará con muestras exteriores de poder ni con demostraciones indecorosas.
Onjuiste installatie van applicatie, abrupte beëindiging tijdens het werken met elk afbeeldingsbestand, ongepaste Photoshop-update, enz.
cualquier archivo de imagen, una actualización incorrecta de Photoshop,etc.
Bovendien kan de persoon die over de bonus van een persoon beslist of deze beïnvloedt ongepaste invloed uitoefenen op de integriteit van het oordeel van die persoon.
Adicionalmente, la persona que decida o influya una prima individual puede ejercer una indebida influencia sobre la integridad de juicio del individuo.
Alles is gestart vanuit een enigszins ongepaste, maar absoluut te bewaren treurboom,
Todo empezó con un árbol llorón un tanto incongruente, que impide toda simetría,
Is het mogelijk dat God, als gevolg van Zijn tolerantie, met tegenzin deze ongepaste houdingen waarover ik net gesproken heb, accepteert?
¿Es posible que, como consecuencia de Su tolerancia, Dios acepte de mala gana estas actitudes impropias de las que acabo de hablar?
Deze voorwaarde verwijst naar het onregelmatige plaatsen van de ogen, die tot ongepaste visie leidt.
Esta condición refiere a colocación irregular de los aros, que lleva a la visión incorrecta.
hebben merendeels dergelijke ongepaste uitspraken gedaan.
en su mayoría ha pronunciado tales frases indecorosas.
U accepteert dat u door het gebruik van de diensten kunt worden blootgesteld aan aanstootgevende en/of ongepaste content.
Comprende y acepta que por el uso del Servicio, Ud. puede estar expuesto a Contenido que puede ser ofensivo, indecente o cuestionable.
van niet-verbonden emoties en begint zeer ongepaste illusoire situaties te creëren.
de emociones desconectadas y pasa a crear situaciones ilusorias muy impropias.
In dit verslag wordt helaas gewag gemaakt van bepaalde ongepaste eisen, die niets te maken hebben met de rol van de vrouw in de industrie.
Por desgracia, hay en este informe algunas reivindicaciones incongruentes que no tienen nada que ver con el papel de las mujeres en la industria.
De OSC beschermt beleggers tegen oneerlijke, ongepaste of frauduleuze praktijken en bevordert eerlijke en efficiënte kapitaalmarkten
La OSC brinda protección a los inversionistas contra prácticas desleales, indebidas o fraudulentas, y promueve mercados de capitales eficientes
Dit is eenvoudig onzin die door mensen doorgegeven is die ongepaste conclusies ontwikkelen niet die bij het wetenschappelijke redeneren worden gebaseerd.
Éste es simplemente el absurdo que ha sido pasado encendido por la gente que desarrollaba las conclusiones incorrectas no basadas en el razonamiento científico.
Ongepaste of laakbare berichten kunnen leiden tot een tijdelijke
Las publicaciones indebidas o insultantes pueden causar la suspensión temporaria
Deze ongepaste haast om een vonnis uit te spreken heeft de geloofwaardigheid van de rechtbank allesbehalve goed gedaan.
Esta indecorosa prisa por juzgarlo no contribuyó a mejorar la credibilidad del tribunal.
criminele of ongepaste activiteiten(inclusief witwassen van geld)
criminales o indebidas(incluyendo el blanqueo de capitales),
Leden controleren elkaar en rapporteren ongepaste activiteiten of opmerkingen aan leiders.
Los unos a los otros e informan a los líderes de las actividades incorrectas o de los comentarios.
U bent aansprakelijk voor alle kosten die voortvloeien uit uw ongepaste gedrag aan boord van het vliegtuig
Usted nos indemnizará por todos los costes surgidos de su conducta impropia a bordo del avión
kinderen kunnen worden blootgesteld aan ongepaste inhoud en zelfs het slachtoffer van online roofdieren geworden.
niños pueden estar expuestos a contenidos inadecuados e incluso convertirse en víctimas de los depredadores en línea.
Uitslagen: 1351, Tijd: 0.1008

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans