NO ES EL TIPO - vertaling in Nederlands

is niet het soort
no son del tipo
is dat niet de kerel
het is niet het type
het is niet de vorm
is dat niet die vent

Voorbeelden van het gebruik van No es el tipo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No es el tipo de cosa que derrochar.
Het is niet het soort ding waar ik van houd.
Que no es el tipo de tío que se ensucia las manos.
Dat hij niet het soort man is dat zijn handen vuil maakt.
No es el tipo de hotel en el que elegiríamos quedarnos.
Niet het soort hotel waar ik graag in zou verblijven.
No es el tipo de regalo que encontrarás debajo del árbol.
Het is niet het soort geschenk dat je onder de boom zult vinden.
No es el tipo de delito que ver todos los días.
Niet het soort misdaad die je iedere dag ziet.
No es el tipo negro.
Het is niet de zwarte man.
No es el tipo de amor que os hace sentiros pasivos y confortados.
Het is niet het soort liefde die u passief en gerustgesteld doet voelen.
No es el tipo que anda con dos mujeres.
Hij is niet het type voor twee vrouwen.
¿No es el tipo que cagó en la entrada?
Is dat die vent die voor onze deur heeft gescheten?
No, El no es el tipo.
Nee, hij is niet zo'n type.
No es el tipo de hombre que se suicida. Lo sé.
Hij is niet het type man om zichzelf te doden.
No es el tipo de silencio que nos oprime.
Dit is niet het soort stilte dat ons onderdrukt.
Sólo creo que Zack no es el tipo adecuado para Shalimar.
Ik denk alleen dat Zack niet de juiste kerel is voor Shalimar.
No es el tipo de cara que olvidas.
Zo'n gezicht vergeet je niet.
Absolutamente, si no es el tipo correcto de chocolate.
Absoluut, als het niet de juiste soort chocolade is.
No es el tipo.
Dit is niet de kerel.
No es el tipo que simplemente desaparece.
Hij is niet het type dat verdwijnt.
No es el tipo de chica que suele andar por Alfhabet city buscando una dosis.
Ze was niet het type dat op straat overal naar drugs zoekt.
Ciertamente no es el tipo de cosa que puede causar esta clase de matanza.
Zeker niet het soort dat tot dit soort bloedbad kan leiden.
No es el tipo de amor que te hace sentir pasivo y reconfortado.
Het is niet het soort liefde die u passief en gerustgesteld doet voelen.
Uitslagen: 259, Tijd: 0.0705

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands