NO OLVIDEMOS QUE - vertaling in Nederlands

niet vergeten dat
no olvidar que
recordar que
no hay que olvidar que
no mencionó que
tampoco hay que olvidar que
que , no lo olvidemos
vergeet niet dat
no olvidar que
recordar que
no hay que olvidar que
no mencionó que
tampoco hay que olvidar que
que , no lo olvidemos

Voorbeelden van het gebruik van No olvidemos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No olvidemos que en telecomunicaciones más el de 99% de los conceptos
Niet vergeet dat in telecommunicatie meer dan 99% van de revolutionaire concepten
Aun cuando protejamos dichos logros sociales, no olvidemos que el crecimiento procede de la innovación,
Terwijl we deze sociale verworvenheden beschermen, moeten we niet vergeten dat groei voortkomt uit vernieuwing,
No olvidemos que estamos luchando por la paz
Laten we nooit vergeten dat wij vechten voor de vrede
No olvidemos que son, en último término, las fuerzas extremistas las que están
Laten wij niet vergeten dat het uiteindelijk extremistische krachten zijn die Pakistan willen destabiliseren
Por último, no olvidemos que los objetivos de la Estrategia de Lisboa se alcanzarán mejor mediante el establecimiento de una integración transatlántica sincera y eficiente.
Ten slotte mogen we niet vergeten dat de doelstellingen van de strategie van Lissabon het best kunnen worden bereikt door de verwezenlijking van een daadwerkelijke en doeltreffende transatlantische integratie.
Y aunque parezca extremadamente educado, no olvidemos que este hombre sigue haciendo él mismo todas las escenas de acción,
En als hij misschien een tikkeltje te braaf overkomt, vergeet dan niet dat deze man gewoon nog steeds zijn eigen stunts doet,
¡No olvidemos que el sector alimentario en su conjunto es el que concentra la mayor cantidad de trabajadores en la Unión Europea!
Vergeet u niet dat de voedingssector in zijn geheel de grootste werkgever is in de Europese Unie!
No olvidemos que los consumidores son la parte más importante del mercado interior
Laat ons niet vergeten dat consumenten het meest belangrijke onderdeel zijn van de interne markt, en dat zij verwachten
Ah, y no olvidemos que tiene menos lactosa,
Ah, en laten we niet vergeten dat het minder lactose heeft,
Y no olvidemos que» cuando se pone a Jesús en medio de su pueblo,
En vergeten wij niet dat “wanneer men Jezus in het midden van Zijn volk plaatst,
Por consiguiente, el simbolismo político es muy importante, pero no olvidemos que el contenido de los Acuerdos es principalmente económico.
De politieke symboliek is dus zeer belangrijk, maar vergeten wij niet dat de inhoud van de akkoorden voornamelijk economisch zijn.
No olvidemos que Jesús es el único Pastor que nos habla,
Vergeten wij niet dat Jezus de enige Herder is die tot ons spreekt,
Lo más probable es que no olvidemos que lo que está surgiendo no somos nosotros,
Waarschijnlijker is dat we ons niet herinneren dat wat ons te voorschijn komt niet wij zijn,
No olvidemos que son el«tesoro de la Iglesia»,
Laten we niet vergeten, dat zij'de schat van de Kerk' zijn,
No olvidemos que la compraventa es un negocio jurídico entre dos partes
Niet vergeten moet worden dat de koop- en verkoopakte een rechtshandeling is tussen twee partijen
No olvidemos que las elecciones para las corporaciones municipales
Laten wij niet vergeten dat verkiezingen voor gemeenteraden
Al mismo tiempo, no olvidemos que la tableta Nexus 7 de 8GB se envía en 3-5 días,
Tegelijkertijd mogen we niet vergeten dat de 8GB Nexus 7-tablet binnen 3-5 dagen wordt verzonden,
No olvidemos que este niño algún día será responsable de billones de muertes, incluyendo las de mi familia.
Laat ons niet vergeten dat dit" kind" ooit schuldig zal zijn aan de dood van miljarden mensen. Ook die van mijn gezin.
Y no olvidemos que cuando conocimos a Black Canary, no era nada
Laten we niet vergeten, toen we Black Canary voor het eerst tegenkwamen… was ze niets meer
No olvidemos que los productos pesqueros constituyen el 30% de las exportaciones de Senegal,
Laten wij niet vergeten dat 30% van de uitvoer van Senegal bestaat uit visserijproducten,
Uitslagen: 853, Tijd: 0.0528

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands