NO SE ROMPE - vertaling in Nederlands

breekt niet
no se rompen
niet scheurt
no rompas
niet wordt verbroken
niet kapot
no se rompa
geen breuk
ninguna fractura
sin roturas
ninguna ruptura
no se rompe
no hay ruptura
no hay fractura
no ruptura
niet barst
no se agriete
no se rompe
no grieta
niet gebroken
no se rompen
niet breken
no se rompen
niet afbreekt
no se descomponen
no os derribaré

Voorbeelden van het gebruik van No se rompe in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El colesterol no se rompe.
Cholesterol is niet gebroken.
¡Papi, no se rompe!
Papa, het breekt niet.
El núcleo de pulpa no se rompe fácilmente y se movió.
De pulp kern zal niet gemakkelijk worden gebroken en verschoven.
Pero dŽjame decirte, no se rompe un acuerdo con el Sr. D.
Maar laat me je vertellen, niemand verbreekt een contract met Mr.D.
La conexión es mantenida, no se rompe.
De band wordt gehandhaafd, niet verbroken.
Ellas saben que no se rompe.
Oudere vrouwen weten dat ie niet breekt.
Segundo, si arrojas cosas, no se rompe.
En als je wat laat vallen, breekt het niet.
No os preocupéis,¡el huevo no se rompe!
Maak je geen zorgen, het ei zal niet breken!
Y ese es un vínculo que no se rompe.
En die band krijg je niet stuk.
Y cordón de tres dobleces no se rompe pronto.
En een drievoudig snoer wordt niet haast gebroken.
El Cobre no se rompe en el ambiente y por eso se puede acumular en plantas
Koper breekt niet af in het milieu en daarom kan het accumuleren in planten
El Cobre no se rompe en el ambiente y por eso se puede acumular en plantas
Koper breekt niet af in het milieu en daarom kan het accumuleren in planten
¡Papel de calidad superior que no se rompe, resiste y es muy delgado!
Papier van topkwaliteit dat niet scheurt, weerstaat en erg dun is!
Sin embargo, si este obstáculo no se rompe, los precios podrían bajar sustancialmente una vez más
Als deze hindernis echter niet wordt verbroken, kunnen de prijzen opnieuw aanzienlijk dalen
más fáciles de aluminio, que no se rompe cuando se dobla, es aconsejable aplicar en el caso de instalación de estructuras curvilíneas.
gemakkelijker aluminium, breekt niet bij buiging, is het raadzaam toepassing bij kromlijnige structuren installatie.
Las almas no nos abandonan, y el círculo no se rompe solo porque esa brillante colección de moléculas llamada cuerpo se coloca en una caja.
Zielen verlaten ons niet en de cirkel breekt niet alleen omdat die schitterende verzameling moleculen, een lichaam genaamd, in een doos wordt gestopt.
Trabajar el campo es más fácil si no se rompe la cadena de conocimientos tradicionales y se favorece el trasvase de experiencia entre generaciones.
Het veld bewerken is gemakkelijker als de keten van traditionele kennis niet wordt verbroken en bevordert de overdracht van ervaringen tussen generaties.
Por lo tanto, tiene una resistencia muy alta y no se rompe ni suelda cuando se produce.
Dus het heeft een zeer hoge sterkte en geen breuk of lassen bij het produceren.
Este vidrio resistente al calor no se agrieta por los cambios de temperatura, y no se rompe tan fácilmente como el vidrio ordinario.
Dit hittebestendige type glas barst niet door temperatuursveranderingen en breekt niet zo gemakkelijk als doorsnee glaswerk.
sino para que la tuerca no se rompe.
maar zodat de moer niet barst.
Uitslagen: 169, Tijd: 0.0775

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands