NOTIFICÓ - vertaling in Nederlands

meldde
notificar
denunciar
informe
comunicar
notificación
informan
reportan
dicen
registran
señalan
in kennis gesteld
notificar
comunicar
para informar
poner en conocimiento
meegedeeld
comunicar
informar
indicar
decir
notificar
compartir
anunciar
transmitir
hoogte
altura
altitud
informado
consciente
día
alto
al
nivel
corriente
elevación
informeerde
informar
pregunte
información
notificar
educar
kennis heeft gegeven
rapporteerde
informar
reportar
denunciar
informe
comunicar
notificar
reporte
divulgan
presentarán
bracht
traer
llevar
poner
sacar
provocar
aportan
pasan
transmiten
brindan
reúnen
melding
notificación
mensaje
aviso
alerta
mención
informe
informar
denuncia
notificar
reporte

Voorbeelden van het gebruik van Notificó in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En consecuencia, Alemania notificó a la EMEA el 31 de octubre de 2006 que el CMD(v)
Duitsland informeerde daarop op 31 oktober 2006 het EMEA dat de CMD( v)
El Tribunal de Primera Instancia desestimó esta solicitud y notificó esta decisión mediante escritos de 19 de septiembre y 22 de octubre de 1997.
Het Gerecht heeft dit verzoek afgewezen en deze beslissing bij brieven van 19 september en 22 oktober 1997 meegedeeld.
Los venezolanos lo atribuyen al explorador Ernesto Sánchez, que en 1910 notificó el hallazgo al Ministerio de Minas e Hidrocarburos en Caracas.
Venezolanen schrijven dit de ontdekkingsreiziger Ernesto Sánchez toe, die in 1910 deze vondst rapporteerde aan het Ministerie van Mijnbouw en Koolwaterstoffen in Caracas.
Francia notificó a la Comisión que en 4 277 explotaciones se habían controlado cada una de las cinco normas relativas a las BCAM.
Frankrijk meldde aan de Commissie dat 4 277 bedrijven waren gecontroleerd voor elk van de vijf GLMC-normen.
Mediante escrito de 16 de agosto de 1994, el Hauptzollamt notificó a BGL que no se había efectuado el descargo del cuaderno TIR.
Bij brief van 16 augustus 1994 heeft het Hauptzollamt BGL meegedeeld dat het carnet TIR niet was gezuiverd.
En 2018, el guionista Jed Mercurio notificó a la audiencia que había comenzado negociaciones con la BBC sobre la posibilidad de una segunda temporada.
In 2018 meldde de scenarist Jed Mercurio het publiek dat hij onderhandelingen met de BBC was begonnen over de mogelijkheid van een tweede seizoen.
Sin embargo, cuando nos notificó Chiara de este problema, ella rápidamente nos proporcionó un calentador portátil de usar, que era muy apreciado.
Echter, toen we Chiara van dit probleem melden, gaf ze ons onmiddellijk een draagbare verwarmer te gebruiken, die zeer gewaardeerd werd.
El gobierno de Fiji notificó a la Unión Europea ayer su decisión de aplicar el Acuerdo de Asociación Económica(AAE)
De regering van Fiji gemeld bij de Europese Unie gisteren van haar besluit om de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst(EPA)
Me notificó los anfitriones que había cometido un error
Ik gemeld bij de gastheren dat ik een fout had gemaakt
Entre 2000 y 2003, la mayoría de los Estados miembros de la UE notificó una disminución del número de muertes, seguida de un aumento entre 2003 y 2006.
Tussen 2000 en 2003 melden de meeste EU-lidstaten een daling van het aantal sterfgevallen, gevolgd door een stijging tussen 2003 en 2006.
Se notificó una mejoría tras la discontinuación de ustekinumab y también,
Er is verbetering gemeld na staken en ook,
La red social ya notificó a los reguladores de Estados Unidos, Canadá y Europa sobre el problema.
Het online sociale netwerk heeft ook toezichthouders in Europa, VS en Canada geïnformeerd over het probleem.
Él también nos ayudó a solucionar un par de complicaciones con el coche- investigó un garaje para nosotros y les notificó que veníamos y cuál era el problema.
Hij hielp ons ook uitzoeken een paar complicaties met de auto- onderzocht een garage voor ons en gemeld hen we kwamen en wat het probleem was.
El Gobierno portugués ya notificó en junio de 1991 su intención de otorgar ayuda financiera a la EP.
De Portugese Regering had in juni 1991 kennis gegeven van haar voornemen om aan de GO fi nanciële steun te verstrekken.
El servicio de protección de software notificó que expiró el período de gracia para software no original.
De Software Licensing-service heeft gerapporteerd dat de evaluatieperiode voor niet-legitieme software is verlopen.
Su padre, que vive en Baltimore…"notificó a la policía al no recibir respuesta a sus llamadas." Caray.
Zijn vader, die in Baltimore woont, lichtte de politie in nadat hij… 'geen antwoord kreeg op herhaalde telefoontjes.' Barst.
La empresa rusa apeló el veredicto y notificó a Naftogaz que había iniciado un procedimiento para la terminación de los contratos de entrega de gas.
De Russische onderneming ging in beroep tegen het vonnis en deelde Naftogaz mee dat het een procedure had gestart voor de beëindiging van de gasleveringscontracten.
El 1 de diciembre de 2014, el Reino Unido notificó a la Comisión su deseo de participar en la Decisión Marco.
Op 1 december 2014 deelde het Verenigd Koninkrijk aan de Europese Commissie mee dat het aan het gemeenschappelijk optreden wil deelnemen.
Considerando que el Consejo de administración paritario del Centro notificó una modificación del Reglamento interno n° S3/LIV/93.
Overwegende dat de paritaire Raad van Bestuur van het Centrum in kennis heeft gesteld van een wijziging van intern voorschrift nr.
En esa ocasión, el capitán Nemo me notificó su intención de dirigirse al océano indico por el estrecho de Torres,
Bij die gelegenheid deelde kapitein Nemo mij mede dat hij het plan had om door de Torrestraat
Uitslagen: 218, Tijd: 0.1054

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands