NUESTRO DOCUMENTO - vertaling in Nederlands

ons document
nuestro documento
nuestro papel
onze whitepaper
onze papieren
onze krant

Voorbeelden van het gebruik van Nuestro documento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En nuestro documento, se subraya la bondad de la iniciativa a la vista de una conferencia, aunque no se puede saber todavía
In ons document wordt benadrukt dat de in het vooruitzicht gestelde conferentie een goed initiatief is,
Nos parece muy importante recoger su opinión antes de debatir nuestro documento, que, como primera aportación,
Voordat we overgaan tot het bespreken van ons document, dat we als eerste bijdrage van het Comité willen presenteren op de bijeenkomst van de conventie,
En segundo lugar, le corresponde al corrector del cliente formular sus críticas basándose, como mínimo, en los seis"criterios objetivos de corrección" mencionados en nuestro documento"Para impugnar hay que constatar".
Vervolgens moet de revisor van de klant zijn kritieken op zijn minst formuleren op basis van de zes'objectieve verbetercriteria' die in ons document worden opgesomd. Om te betwisten, moet je vaststellen.
claro sea nuestro documento traducido, más necesitamos resolver.
hoe duidelijker en duidelijker ons document wordt vertaald, hoe meer we zullen regelen.
no ahorrar en la ayuda de traductores, ya que será fácil y fácil traducir nuestro documento, lo polaco es
laten we echter niet vergeten te investeren in de diensten van vertalers, omdat het ons document op de juiste manier
Sin embargo, recurrir a los servicios legales, permítame no ahorrar dinero en los servicios de los traductores, porque es bueno y será fácil traducir nuestro documento, la situación polaca que se resolverá correctamente.
Gelet op juridische dienstverlening, laten we echter niet vergeten te investeren in de diensten van vertalers, omdat het ons document op de juiste manier en gemakkelijk kan worden vertaald, het Poolse idee dat het naar behoren zal handelen.
En lo que respecta al contenido de los informes del Parlamento, tomo nota de que se ha manifestado preocupación por el hecho de que nuestro documento inicial no recoja de manera explícita los mecanismos que deben servir para alcanzar los objetivos de e-Europa.
Naar ik uit uw verslag begrepen heb, bent u bezorgd over het feit dat de mechanismen om de doelstellingen van eEurope te bereiken, niet expliciet in ons eerste document worden vermeld.
El tercer elemento que Su Señoría ha citado y que también figura en nuestro documento-lo he mencionado antes, al responder al Sr. Rocardes la organización de la jornada laboral con vistas a su reducción mediante negociación colectiva entre los interlocutores sociales.
Het derde punt waar u op wijst en dat ook in ons document voorkomt- ik heb dat daarstraks in mijn antwoord op de vraag van de heer Rocard al vermeld- is de aanpassing van de werktijd met het oog op een werktijdverkorting via collectieve onderhandelingen tussen de sociale partners.
le agradezco sus palabras sobre la calidad de nuestro documento.
voor hetgeen u gezegd hebt over de kwaliteit van ons document.
gráficos que incorpora StarOffice, e insertarlos en nuestro documento con solo arrastrarlos desde la ventana del"beamer".
ons toe om alle schijfbestanden te scannen,">inclusief de grafische bibliotheek die meekomt met StarOffice, en deze in ons document op te nemen door ze te slepen&droppen van het"beamer" venster.
una de sus prioridades principalesEspero que, aunque nuestro documento llega un poco tarde, la Cumbre tome una decisión práctica a este respecto durante los próximos días y no se limite a realizar declaraciones simbólicas o retóricas.
ook al komt ons document een beetje te laat.
Ya hemos enviado nuestros documentos y los han aceptado.
We hebben onze papieren al opgestuurd en ze zijn geaccepteerd.
Lea nuestros documentos de cuidado y mantenimiento en la sección de soporte.
Lees onze documentatie over de schoonmaak en het onderhoud in de downloadsectie.
Según nuestros documentos, no.
Volgens ons papierwerk niet.
Estoy dispuesto a apostar que todos nuestros documentos se han ido.
Ik durf er op te wedden dat al onze documentaties weg zijn.
Nuestro tipo corrompe las cifras, coloca nuestros documentos arriba o abajo de la pila, según lo que necesitemos.
Hij verandert nummers op de juiste plaatsen. Verplaatst onze papieren, bovenaan of onderaan de stapel… hangt ervan af wat we nodig hebben.
Después de que Gyna consiguiera nuestros documentos, Adry nos había llamado con el anuncio de que los padres de
Nadat Gyna onze documenten in huis had werden wij door Adry gebeld met de mededeling
El hecho de ser fieles a nuestros documentos sobre los que se fundó Estados Unidos no nos exige que estemos de acuerdo con cada aspecto de la vida.
Getrouw zijn aan onze stichtingsdocumenten vereist niet om in te stemmen met iedere contour van het leven;
Nuestros documentos de directrices y nuestro Código de Conducta representan nuestro marco de liderazgo,
Onze stuurdocumenten en onze Code of Conduct vertegenwoordigen ons kader voor leiderschap,
Cuando tengo que enviarles a los clientes extractos de nuestros documentos, me gusta utilizar esta aplicación porque lo hace rápidamente
Wanneer ik klanten uittreksels moet sturen van onze documenten, hou ik er van om deze simpele app te gebruiken,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0566

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands