PRUEBAN - vertaling in Nederlands

bewijzen
demostrar
probar
evidencia
prueba
acreditar
testen
pruebas
probar
ensayos
test
proberen
intentar
tratar
probar
intento
buscar
prueba
esforzamos
aantonen
demostrar
probar
acreditar
revelar
la demostración
proeven
probar
degustar
degustación
saborear
cata
catar
ensayos
pruebas
juicios
experimentos
te testen
bewijst
demostrar
probar
evidencia
prueba
acreditar
getest
pruebas
probar
ensayos
test
bewezen
demostrar
probar
evidencia
prueba
acreditar
probeert
intentar
tratar
probar
intento
buscar
prueba
esforzamos
test
pruebas
probar
ensayos
test
probeer
intentar
tratar
probar
intento
buscar
prueba
esforzamos

Voorbeelden van het gebruik van Prueban in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Que se prueban a si mismo.
Om zichzelf te testen, of ons.
Mastican flores, prueban las hojas de las plantas que pueden alcanzar.
Ze kauwen bloemen, proeven de bladeren van planten die ze kunnen bereiken.
Prueban por favor la muestra primero antes de la producción en masa.
Te testen gelieve steekproef eerst vóór massaproduktie.
No prueban de quién la cogió.
Bewijst niet van wie hij het kreeg.
Donde los niños ricos prueban el poder por primera vez!
Waar rijke kinderen voor het eerst proeven van macht!
Tengo los documentos que lo prueban.
Ik heb documentatie die het bewijst.
La resina para todo clima y el SGS prueban la rota plana de 8*1.2m m.
Hars voor alle weersomstandigheden en SGS test 8*1.2mm vlakke rotan.
Certificación: las porciones de certificación prueban que nuestro papel pintado tiene buena calidad.
Certificatie: veel certificatie blijken ons behang goede kwaliteit heeft.
Quiero decir, lo prueban con gatos?
Testen ze het op katten?
Mis experiencias en Roma prueban que aprovechando los datos se pueden salvar vidas.
Mijn ervaringen in Rome hebben bewezen dat het gebruik van gegevens mensenlevens kan redden.
Los datos prueban que las huelgas no conducen a victorias de los trabajadores.
De gegevens tonen aan dat stakingen niet leiden tot overwinningen van de arbeiders.
Se prueban en el orden dado. Esta política es opcional.
Ze worden getest in de volgorde waarin ze worden opgegeven. Dit beleid is optioneel.
Prueban a las Mujeres típicamente una cierta hora en sus adolescencias para la anemia;
De Vrouwen worden typisch getest wat tijd in hun tienerjaren voor bloedarmoede;
Si los prueban o tratan de utilizarlo de inmediato,
Als ze het uitproberen of meteen willen gebruiken,
Sus insinuaciones rastreras no prueban que tuvieran nada que ver con el delito.
Uw vuile insinuaties vormen geen bewijs dat ze betrokken waren bij een misdaad.
Las excavaciones arqueológicas prueban que desde tiempos prehistóricos ha sido un asentamiento humano.
Archeologische opgravingen hebben aangetoond dat dit gebied als sinds de prehistorie bewoond is.
No prueban que no fue.
Bewijs niet dat het er niet was.
No se ha negado, prueban sus verdaderas ideas del nuevo acceso a la maldad.
Het bewijs dat er echt een nieuwe toegang tot het kwaad is.
Los desastres naturales:¿prueban que Dios sea cruel?
Natuurrampen: Bewijzen ze dat God wreed is?
Incluso descubrimos osamentas que prueban su existencia.
We vinden zelfs botten als bewijs voor zijn bestaan.
Uitslagen: 1281, Tijd: 0.0733

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands