QUE CONDUJO - vertaling in Nederlands

die leidde
que conducen
que llevan
que dan lugar
que causan
que provocan
que resultan
que desencadenan
que producen
que conllevan
que se traducen
die resulteerde
die reed
que conducen
que circulan
que viajan
que impulsan
que montan
que funcionan
que la conducción
que se desplazan
que van
que manejan
die uitmondde
que desembocan
que culminan
que fluyen
que terminaron

Voorbeelden van het gebruik van Que condujo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fue el accidente lo que algunos piensan que condujo directamente a la caída del comunismo.
Het was het ongeluk waarvan sommigen dachten dat het direct leidde tot de val van het communisme.
Taylor comenzó el trabajo que condujo a su premio Nobel a principios de la década de 1970.
Taylor begon voor het eerst aan het werk dat leidde tot zijn Nobelprijs in de vroege jaren 1970.
Es la respuesta que condujo a los que se les ha dicho durante tanto tiempo por muchos para ser cínicos y temerosos, y.
Het is het antwoord dat leidde hen die zijn verteld zo lang door zoveel cynische, en bang te zijn, en.
Proporcionar información sobre el tamaño de la muestra y el proceso que condujo a la muestra de tamaño de decisiones.".
Geef informatie over steekproefgrootte en het proces dat leidde tot de grootte beslissingen te proeven.".
Hecho que condujo la inmensa propaganda a nivel mundial,
Dat leidde tot een wereldwijde propagandagolf, maar verlaagde eveneens het
Estados Unidos impuso un embargo comercial en 1962 que condujo a años de dificultades para el pueblo cubano.
De Verenigde Staten legden in 1962 een handelsembargo op dat leidde tot jarenlange ontberingen voor het Cubaanse volk.
Doc, ha esparcido accidentalmente el malware que condujo a la infección de miles de computadoras.
Doc, per ongeluk de malware die hebben geleid tot de infectie duizenden computers heeft verspreid.
NA el primer juego de neumáticos que condujo cinco años en todo el año durante 5 años consecutivos.
NA voorwaarden van de eerste set banden die uitgevoerd vijf jaar de rest van het jaar gedurende 5 opeenvolgende jaren.
Esta es la situación que condujo al desarrollo de la Ahuyentador Teen Mosquito.
Dit is de situatie die heeft geleid tot de ontwikkeling van de Mosquito Teen Repeller.
Esto partirá de la caótica bifurcación de Bitcoin Cash que condujo a la caída generalizada del mercado que casi llevó a la industria de las Criptomonedas a caer de rodillas.
Dit zal afwijken van de chaotische Bitcoin Cash harde vork die leidde tot de wijdverspreide marktval die de Cryptocurrency-industrie bijna op de knieën bracht.
El incidente de intimidación de primer grado que condujo al cabello de una niña de 6 años de Missouri arrancado de su cuero cabelludo.
Het eerste klas pestincident dat leidde tot een 6-jarig Missouri meisjes haar dat uit haar hoofdhuid gerukt werd.
El desarrollo rápido de la ciencia tomó lugar lo que condujo a la Revolución Industrial.
Er vond een snelle ontwikkeling van wetenschap plaats dat leidde naar de industriële revolutie.
La antropogénesis es parte del proceso evolutivo que condujo a la aparición del Homo sapiens.
Anthropogenese maakt deel uit van het evolutionaire proces dat leidde tot de opkomst van Homo sapiens.
En 2015, Aniston habló sobre un incidente de infancia que condujo al miedo permanente de agua.
In 2015, Aniston sprak over een jeugd incident dat leidde tot levenslange angst voor water.
cualquier tipo de dolencia que condujo a control de peso.
infectie of enige aandoening die tot gewichtsverlies te genereren.
Porque durante años hemos votado a políticos que han creado el sistema financiero que condujo a la crisis.
We hebben jarenlang op politici gestemd die het financiële systeem hebben geschapen, dat leidde tot de crisis.
Natalya tuvieron una confrontación tras bastidores que condujo a Natalya a empujar a Nikki hacia Maryse.
Natalya had een backstage confrontatie die leiden tot Natalya duwen Nikki in Maryse.
Sus primeros onscreen papel estaban en el dulce amargo corto dramático(2006), que condujo a un aspecto en ley y orden: Intento criminal.
Haar eerste onscreen rol in de dramatisch kort bitter snoepje(2006), dat leiden aan een verschijning op wet& orde: misdadig bedoeling.
no les gusta para limpiar los dientes, que condujo a la tragedia.
niet graag de tanden schoon te maken, het leidde tot de tragedie.
El descubrimiento fue tan inesperado como salvador ya que condujo al comienzo de una historia increíble.
De ontdekking was net zo onverwacht als levensreddend omdat het leidde tot het begin van een onvergelijkbaar verhaal.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0653

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands