WHICH LED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ led]
[witʃ led]
que llevó
what to bring
that wearing
that carrying
that taking
than run
than flying
that getting
que condujo
than driving
that riding
que provocó
that provoking
que permitió
that allowing
that permitting
that enabling
than let
que se tradujo

Examples of using Which led in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a rise in poverty, which led to a growing fragmentation of the social fabric.
un aumento de la pobreza que se tradujo en una creciente fragmentación del tejido social.
He threw a clot, which led to a pulmonary embolism, which led to a heart attack.
Se le desprendió un coágulo, lo que causó una embolia pulmonar…-… lo que provocó un infarto.
Smyrna was always a place with a large Jewish population, which led to the arrival of many Sephardim from Spain following their expulsion 1492.
Esmirna siempre fue un lugar con una importante población judía, lo que motivó la llegada de muchos sefarditas procedentes de España tras su expulsión en 1492.
Moreover, in 2003, there was a slight recovery in Colombia's agricultural sector, which led to an increase in the prices of some key farm products.
Además, en 2003 se registró una ligera recuperación del sector agrícola colombiano, que desembocó en un incremento de los precios de algunos productos agrícolas fundamentales.
The most affected vines experienced a second budding after the cold had passed, which led to irregularities in the growth cycle of the plants.
En los viñedos más afectados, se produjo una rebrotación que conllevó evoluciones irregulares en el ciclo de la uva.
Paper from Australia's CSIRO about discoveries which led to the discontinuation of a project to develop a genetically modified pea.
Ensayo del CSIRO de Australia sobre los descubrimientos que causó el cese de un proyecto para desarrollar una arveja genéticamente modificada.
Djibouti experienced a difficult period of internal tension, which led to a visible, steady rise in violations of human rights
Djibouti tuvo un período difícil de tensión interna que produjo un aumento evidente de las violaciones de los derechos humanos
That is 60,000 passengers a day, until tickets raised in price, which led to a decrease of 50,000 passengers daily.
El metro era usado por 60,000 pasajeros al día hasta que subieron las tarifas, lo que conllevó una bajada a 50.000 pasajeros diarios.
the co-sponsors of the draft resolution began a process of consultations, which led to the revised version now before the Assembly.
los coautores del proyecto iniciamos un proceso de consultas que desembocó en la actual versión revisada del proyecto.
In the Ninawa governorate, the group led by Abu Musab al-Zarqawi threatened the election office, which led to the resignation of the majority of the staff.
En la gobernación de Nínive, el grupo encabezado por Abu Musab al-Zarqawi amenazó a la oficina electoral, lo que motivó la dimisión de la mayor parte del personal.
C4 and C5-- severely transecting the spinal cord, which led to a sudden and profound drop in blood pressure.
Cortando severamente la médula espinal, lo que causó una caída repentina y abrupta de la presión arterial.
With respect to the non-implementation of the United Nations access control system, which led to a financial loss of 1.5 million United States dollars;
Sobre la no ejecución del proyecto del sistema de control del acceso a las Naciones Unidas, que produjo una pérdida financiera de 1,5 millones de dólares de los Estados Unidos;
This was also clear from the most recent union contract, which led to the establishment of the Committee.
Es también lo que surge de la concertación del último contrato sindical, que generó la creación de este Comité.
agreed upon during the process which led to the return of the elected Government of Haiti.
convenida durante el proceso que desembocó en el restablecimiento del Gobierno elegido de Haití.
a factor which led to the impasse.
factor que conllevó a un punto muerto.
Pierluisi answered the questions calmly, which led to the positive recommendation of the appointment.
Un moderado Pierluisi respondió las preguntas, lo que derivó en la recomendación positiva del nombramiento.
However, some country Parties provided information directly to the secretariat, which led to differences in format.
Sin embargo, algunos países Partes facilitaron la información directamente a la secretaría, lo que produjo diferencias de formato.
Syrians still remember the shelling of Hama in 1982 by security forces, which led to the killing of between 5,000
Los sirios aún recuerdan el bombardeo de Hama por las fuerzas de seguridad en 1982, que causó la muerte de entre 5.000
In February 2003 the new President announced a series of unpopular economic measures(including a new income tax), which led to protests throughout the country.
El nuevo presidente anunció en febrero de 2003 una serie de impopulares medidas económicas(entre ellas, un nuevo impuesto sobre los salarios), que generó protestas en todo el país.
Project delayed due to social unrest which led to the burning of the NOU offices. 38 trainers trained in May 2004.
Proyecto demorado debido al malestar social que derivó en el incendio de las oficinas de la dependencia nacional del ozono. 38 instructores capacitados en mayo de 2004.
Results: 3218, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish