QUE HABLE AHORA - vertaling in Nederlands

dan nu spreken
que hable ahora
spreek dan nu
que hable ahora
zeg het dan nu

Voorbeelden van het gebruik van Que hable ahora in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y si hay alguien entre ustedes que pudiera imaginar algún impedimento de por qué no deberían casarse, que hable ahora, o calle para siempre.
Als iemand van u een obstakel ziet… voor dit huwelijk… laat hen dan nu spreken of voor eeuwig zwijgen.
Si alguien conoce algún impedimento por el cual esta pareja no pueda casarse, que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand bezwaren heeft tegen dit huwelijk, laat hem dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Si alguien tiene una razón por la que no se deban casar… que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand vind dat deze twee niet mogen trouwen, dan spreek nu of zwijg voor altijd.
Quien tenga algún motivo por el cual esta joven pareja no debería casarse, que hable ahora, o calle para siempre.
Als iemand ons een reden kan geven waarom dit koppel niet zou trouwen laat hem nu dan spreken en anders voor altijd zwijgen.
Si alguno de Uds. se opone a la unión de estas dos personas que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand bezwaar heeft tegen het verenigen van deze twee mensen… spreek nu dan, of zwijg voor altijd.
Si alguien se opone a la unión entre Cris y Vanessa que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand bezwaar heeft, laat hem nu dan spreken of voor eeuwig zwijgen.
Si hay alguna objeción a esta unión, que hable ahora o calle para siempre.
Als er iemand bezwaar heeft tegen dit huwelijk, spreek dan nu, of zwijg voor altijd.
Si alguien tiene algo que decir para este año, que hable ahora o calle para siempre.
Als iemand nog iets over dit jaar wil zeggen, doe het nu of zwijg voor altijd.
un impedimento por el que no puedan unirse, que hable ahora o calle para siempre.
twee niet mogen trouwen, laat ze dan nu spreken of voor altijd zwijgen.
Por ejemplo que hablemos ahora.
Zoals wij die nu praten.
Si alguien tiene una razón para que ellos dos no se casen… que hable ahora… o guarde su pene, para siempre.
Als iemand een reden weet waarom ze niet mogen trouwen laat hem dan nu spreken of voor altijd zijn penis houden.
La persona que haya tenido piojos que hable ahora… para que lo sepamos y podamos alejarnos de él.
Degene die hoofdluis had, moet het nu zeggen, zodat we uit de buurt kunnen blijven.
¿Dónde estaban los colegas que hablan ahora de que la Unión debe hacerse más fuerte y más profunda?
Waar waren de afgevaardigden die nu zeggen dat de Unie moet worden verdiept en versterkt?
Estoy en los escalones advirtiéndoros con voces como esta sierva que habla ahora.
IK ben op de treden die u waarschuwt met stemmen als deze handmaagd die nu spreekt.
el que está aquí, el que habla ahora y quiero ser bueno.
die hier staat… de mij die nu praat… en…
vosotros dos que habláis ahora, no hubieseis conocido.
anders zouden jullie tweeën die nu spreken elkaar niet ontmoet hebben.
No le pidas que hable ahora.
Vraag haar niet om te praten, nu.
Le sugiero que hable ahora.
Ik stel voor dat u nu iets zegt.
Que hable ahora o calle para siempre.
Laat hem dan nu spreken, of voor altijd zwijgen.
Que hable ahora o calle para siempre.
Laat hem dan nu spreken of voor eeuwig zwijgen.
Uitslagen: 12463, Tijd: 0.0575

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands