QUE RESULTEN DE - vertaling in Nederlands

die voortvloeien uit
que surgen de
que resulten de
que se derivan de
que emanan de
que fluyen de
que proceden de
que se desprenden de
que brotan de
que provienen de
die voortvloeit uit
que resulte de
que surja de
que se derive de
que emana de
que brota de
que proviene de
que se desprende de
que nace de
die voortkomen uit
que surgen de
que resultan de
que se derivan de
que provienen de
que emanan de
que nacen de
que proceden de
que emergen de
que se desprenden de
que vienen de
die resulteert uit
die resulteren uit
que resultan de
die blijken uit
que resulten de
welke voortvloeien uit

Voorbeelden van het gebruik van Que resulten de in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
disputas entre usted y HomeExchange, que resulten de estas condiciones o de la política de privacidad,
geschillen tussen u en HomeExchange die voortvloeien uit deze voorwaarden en ons Privacybeleid
los productos que resulten de los exámenes, análisis
producten die voortkomen uit de onderzoeken, analysen
perjuicios de cualquier tipo que resulten del uso de la pàgina,
van welke aard dan ook, die voortvloeit uit het gebruik van de site,
junto al cesionario, responsable de las obligaciones que resulten de un contrato de trabajo o de una relación laboral.
naast de verkrijger aansprakelijk is voor de verplichtingen welke voortvloeien uit een arbeidsovereenkomst of een arbeidsverhouding.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el Reglamento Financiero, los gastos relativos a acciones que resulten de proyectos incluidos en el primer programa de trabajo podrán ser subvencionables a partir del 1 de enero de 2021.
Onverminderd het Financieel Reglement kunnen uitgaven voor acties die voortvloeien uit projecten die in het eerste werkprogramma waren opgenomen, vanaf 1 januari 2021 in aanmerking komen.
Usted es responsable de todos los cargos por la ocupación de datos por su móvil o por mensajes de texto que resulten del uso que usted haga de los Servicios, incluyendo las notificaciones que los Servicios proporcionan.
U bent zelf verantwoordelijk voor de kosten voor het gebruik van mobiel dataverkeer en SMS die voortkomen uit uw gebruik van de Services, inclusief voor meldingen afkomstig van de Services.
indirectos o consecuentes que resulten del uso o la imposibilidad de usar este sitio web.
indirecte of gevolgschade die voortvloeit uit uw gebruik of onmogelijkheid om deze site te kunnen gebruiken.
Para todos los demás programas que resulten de la colaboración, Gilead realizará un pago de 150 millones de dólares de participación voluntaria por programa y no deberá hitos posteriores.
Voor alle andere programma's die voortkomen uit de samenwerking, zal Gilead een opt-in betaling doen van $150 miljoen per programma, en zijn er geen verdere mijlpaal-betalingen verschuldigd.
Los gastos que resulten de la ayuda contemplada en el apartado 1 serán iguales a los importes pagados con arreglo al artículo 13 del Reglamento( CEE)
De uitgaven die voortvloeien uit de in lid 1 bedoelde steun zijn gelijk aan de bedragen die worden uitgekeerd overeenkomstig artikel 13 van Verordening( EEG) nr. 1696/71 en de ter uitvoering
los Usuarios son responsables de la conformidad con las disposiciones legales por daños personales y por todos los daños que resulten de una conducta intencional o negligente.
de Gebruikers zijn aansprakelijk in overeenstemming met de wettelijke bepalingen voor persoonlijk letsel en voor alle schade die voortvloeit uit opzettelijk of grove nalatigheid.
impuestos aplicables que resulten de la utilización del Sitio
belastingen te betalen die voortkomen uit het gebruik van de Site
El procedimiento previsto en los puntos anteriores se aplicará asimismo a toda decisión que deban tomar los Estados adhérentes y que pudiera tener una incidencia en los compromisos que resulten de su condición de futuros miembros de las Comunidades.
De in de voorgaande punten omschreven procedure is eveneens van toepassing op alle door de toetredende Staten te nemen besluiten die van invloed kunnen zijn op de verbintenissen die voortvloeien uit hun hoedanigheid van toekomstige leden van de Gemeenschappen.
en una concienzuda evaluación ex-ante del impacto previsible de las propuestas que resulten de la revisión.
een volledige raadpleging en een grondige ex-antebeoordeling van de verwachte impact van de voorstellen die voortvloeit uit de herziening.
salvaguardar sus intereses legítimos, usted puede oponerse en cualquier momento a ese tratamiento por motivos que resulten de su situación personal;
kunt u op elk moment bezwaar maken tegen dergelijke verwerking om redenen die voortkomen uit uw specifieke situatie;
el procurador devengará el 70 por ciento de los derechos que resulten de aplicar el artículo1,
Advocaat toekomt de 70 procent van de rechten die voortvloeien uit de toepassing van de article1,
El procedimiento establecido en los puntos anteriores se aplicará asimismo a toda decisión que deban tomar los Estados adherentes y que pudiese afectar a los compromisos que resulten de su condición de futuros miembros de la Unión.
De in de voorgaande punten omschreven procedure is eveneens van toepassing op alle door de toetredende staten te nemen besluiten die van invloed kunnen zijn op de verbintenissen die voortvloeien uit hun hoedanigheid van toekomstige leden van de Unie.
devengará el 25 por ciento de los derechos que resulten de aplicar el artículo 1,
toekomt aan de 25 procent van de rechten die voortvloeien uit de toepassing van artikel 1,
más personas han firmado un acuerdo con Tacx, cada una de ellas será solidariamente responsable de todas y cada una de las obligaciones de las otras partes que resulten de dicho acuerdo.
meerdere personen een overeenkomst met Tacx hebben ondertekend is ieder van hen hoofdelijk aansprakelijk voor elke verplichting van de wederpartijen, voortvloeiende uit die overeenkomst.
La prohibición del apartado I del artículo I no se aplicará a los acuerdos restrictivos de la competencia que resulten de la aplicación de disposiciones legales o reglamentarias(apartado I del articulo 2).
Het verbod van artikel 1. lid 1, is niet van toepassing op mededingingsbeperkende overeenkomsten die voortvloeien uit de toepassing van wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen(artikel 2, lid 1).
El procedimiento establecido en los puntos anteriores se aplicará asimismo a toda decisión que deba tomar Croacia y que pueda afectar a los compromisos que resulten de su condición de futuro miembro de la Unión.
De in de voorgaande punten omschreven procedure is eveneens van toepassing op alle door Kroatië te nemen besluiten die van invloed kunnen zijn op de verbintenissen die voortvloeien uit zijn hoedanigheid van toekomstig lid van de Unie.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0812

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands