QUE SABE - vertaling in Nederlands

die weet
que saben
que conocen
que entiendan
que comprendan
die kan
que pueden
que son capaces
que permitan
dat het smaakt
dat je
que te
que usted
que tu
que su
que tú
que le
que eras
que lo
que tienes
que estabas
die begrijpt
que entienden
que comprenden
que saben
dat hij
que él
que se
que el
que le
que estaba
que es
que tiene
que su
que fuera
que me
die weten
que saben
que conocen
que entiendan
que comprendan
die wist
que saben
que conocen
que entiendan
que comprendan

Voorbeelden van het gebruik van Que sabe in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shane cree que sabe nuestras jugadas.
Shane denkt dat hij ons doorheeft.
Dicen que no hay nada más sexy que un hombre que sabe cocinar.
Ze zeggen dat er niets zo sexy is… als een man die kan koken.
Alguien que conoce a Moisés, que sabe que él fue llamado para eso.
Iemand die Mozes kende, die wist dat hij daarvoor geroepen was.
Algo que sabe de uno de los Lores.
Iets dat hij van een Lord vernam.
El grandote… Que sabe patinar.
De grote, die kan schaatsen.
Alguien que sabe que un consejero presidencial está en Alemania.
Iemand die wist dat Donna in Duitsland was.
A un pez que sabe hablar.
Hij vangt een vis die kan praten.
Es una Física benevolente que sabe lo que ustedes estuvieron haciendo.
Het is welwillende natuurkunde die wist wat jullie aan het doen waren.
Rogers no es el único que sabe cazar.
Rogers is niet de enige die kan jagen.
Alguien que sabe que hubo algo raro en la muerte de Gerald.
Iemand die wist dat er iets mis was met de dood van Gerald.
Eres el único que sabe leer.
Jij bent de enige die kan lezen.
Vale, habéis disparado a la única persona que sabe dónde está.
Best, je hebt de enige persoon die wist waar ze is, doodgeschoten.
Disculpe. No es el único oficial que sabe cocinar.
Je bent niet de enige officier die kan koken.
Era la mirada de alguien que sabe que va a morir.
Het was de blik van een man die wist dat hij stervende was.
¿Que sabe de la relatividad?
Wat weet je van relativiteit?
Dijo que sabe donde están los leones
Hij zei dat hij wist waar de leeuwen waren,
Pero estoy segura que sabe qué le ocurrió al agente Amador.
Maar ik weet zeker dat jij weet wat er gebeurd is met Agent Amador.
¿Que sabe de esta raza?
Wat weet je over dit ras?
Usted…¿Que sabe de esto?
Wat weet u ervan?
Saludo que sabe despedida de despedida.
Groet weet dat afscheid afscheid.
Uitslagen: 2142, Tijd: 0.0856

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands