QUISIERA PREGUNTAR - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Quisiera preguntar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También quisiera preguntar por qué no se puede trasladar un vehículo matriculado de otro Estado miembro al país de residencia.
Vervolgens zou ik ook willen vragen waarom het niet mogelijk is om een geregistreerde wagen uit een andere lidstaat mee te nemen naar het land waar je zelf woont en leeft.
Por último, quisiera preguntar cuándo habrá en Europa una clara política común de la Unión sobre los bosques.
Tot slot zou ik willen vragen wanneer wij in Europa een duidelijk ge meenschappelijk beleid van de Unie inzake bosgebieden tegemoet kunnen zien.
Sin embargo, quisiera preguntar si este tipo de directiva realmente debe ser tratada en el Parlamento con tal lujo de detalles.
Toch zou ik willen vragen of dit soort richtlijn werkelijk zo gedetailleerd moet worden behandeld in dit Parlement.
Ahora quisiera preguntar:¿No es la cuestión del efecto una cuestión de posición?
Nu zou ik willen vragen: is de kwestie van het resultaat niet een kwestie van standpunt?
Señor Presidente, después de escuchar su discurso, quisiera preguntar:¿qué espíritu inspiraba a Franco
Mijnheer de Voorzitter, aansluitend op uw betoog wil ik een vraag stellen: welke mentaliteit zat er achter Franco
Quisiera preguntar, con el debido respeto, si realmente tenemos motivos para celebrarlo?
Ik wil vragen, met alle respect: hebben we eigenlijk wel iets te vieren?
En segundo lugar, quisiera preguntar cuál es actualmente la situación con respecto a Serbia.
Ten tweede wil ik vragen hoe de situatie nu is ten aanzien van Servië.
En último lugar, quisiera preguntar por las soluciones a medio plazo para abastecer en agua y energía a Gaza.
Tenslotte zou ik een vraag willen stellen over oplossingen op de middellange termijn voor de water- en energievoorziening in Gaza.
Ése es realmente el problema, y quisiera preguntar al Comisario si es posible que la Comisión le preste atención.
Dat is eigenlijk het probleem en ik zou de commissaris willen vragen of het mogelijk is daar in het kader van de Commissie aandacht aan te besteden.
Quisiera preguntar qué progresos han hecho los Estados miembros en las transferencias de derechos?
Ik zou de vraag willen stellen, welke vooruitgang in de lidstaten geboekt is inzake de overdracht van rechten?
Pero quisiera preguntar:¿excluye el diálogo la posibilidad de criticar los principios de otras religiones?
Maar ik zou graag willen vragen: sluit dialoog de mogelijkheid uit de beginselen van andere religies te bekritiseren?
Quisiera preguntar al Consejo y a la Comisión en qué punto se encuentra
De Raad en de Commissie willen wij vragen hoever de ontwapening van de gewapende militie,
En primer lugar, quisiera preguntar al señor Comisario que transmita las inquietudes que hoy hacen eco entre los ministros de asuntos de interior.
Allereerst wil ik onze commissaris vragen om de ministers van Binnenlandse Zaken te wijzen op de bezorgdheid die hier leeft.
Lo que quisiera preguntar al Comisario es por qué es tan diferente la agricultura.
Wat ik de commissaris zou willen vragen, is waarom de landbouw zo anders is.
Quisiera preguntar al Consejo si está dispuesto o no a que se proceda a una investigación profunda de la Europol.
Ik zou de Raad willen vragen of hij al dan niet bereid is in te stemmen met een grondige doorlichting van Europol.
Y para terminar, quisiera preguntar a la Comisión cuál es su opinión sobre la enmienda a este informe del Sr. Ellis.
En tot slot zou ik de Commissie willen vragen naar haar mening over het amendement van de heer Ellis op dit verslag.
Quisiera preguntar qué acción específica ha tomado la Comisión para ayudar a las enfermeras de los países de Europa Central
Ik wil vragen welke specifieke maatregelen de Commissie heeft genomen om ziekenverzorgers uit de landen van Midden- en Oost-Europa,
Quisiera preguntar a la Comisión y al Consejo lo siguiente:¿están satisfechos con la evidencia científica presentada?
Ik zou de Commissie en de Raad willen vragen of ze blij zijn met het wetenschappelijk bewijs dat wordt geproduceerd?
Por lo tanto, quisiera preguntar a la Comisaria qué iniciativas va a tomar sobre esta cuestión
Ik zou derhalve de commissaris willen vragen welke initiatieven zij op dit punt denkt te nemen
(PL) Quisiera preguntar:¿cómo puede estimularse el espíritu de empresa durante una crisis?
(PL) Ik wil het volgende vragen: hoe kan het ondernemerschap in tijden van crisis gestimuleerd worden?
Uitslagen: 200, Tijd: 0.0554

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands