RADICA EN QUE - vertaling in Nederlands

is dat
ser que
que su
que está
que haya
ligt in het feit dat
radican en el hecho de que
estar en el hecho de que
schuilt in het feit dat
hierin dat
aquí que
que este
bestaat erin dat

Voorbeelden van het gebruik van Radica en que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El valor más importante del dinero radica en que vivimos en un mundo en el que se le da demasiada importancia.
De voornaamste waarde van geld ligt in het feit, dat wij in een wereld leven waarin deze wordt overschat.
Una de las grandes ventajas del polipropileno radica en que las bandejas son resistentes frente a la mayoría de ácidos,
Een van de grote voordelen van de gebruikte kunststof polypropyleen is het feit dat deze trays ongevoelig zijn voor de meeste zuren,
El corolario de esta reflexión radica en que es necesario que la comunidad internacional esté dispuesta a desplegarse sobre el terreno.
Uit deze zienswijze vloeit voort dat de internationale gemeenschap bereid moet zijn mensen naar de regio te sturen.
Su singularidad radica en que cada uno de los apartamentos está dedicado a un autor literario con una relación especial con la ciudad de Barcelona.
De eigenheid bestaat uit het feit dat elk appartement is gewijd aan een literair auteur die een speciale relatie had met Barcelona.
La característica principal de la droga. EroForce radica en que es apto incluso para un solo uso.
Het belangrijkste kenmerk van het medicijn EroForce ligt in het feit dat het zelfs geschikt is voor eenmalig gebruik.
En este caso, el problema radica en que creemos que podremos lograr todo lo que nos propongamos, solo con el esfuerzo.
In dit geval is het probleem is dat we geloven dat we alles wat we alleen met moeite te stellen te bereiken.
El origen del problema radica en que no existen medios creíbles de imponer su cumplimiento; nunca han existido.
De oorzaak van het probleem is gelegen in het feit dat er geen geloofwaardige middelen zijn waarmee naleving kan worden afgedwongen; dat is altijd al zo geweest..
Su importancia radica en que marca el límite entre las tribus de la tribu Tarabin en el norte
De betekenis ervan ligt in het markeren van de tribale grens tussen de Tarabin stam in het noorden
el rendimiento es alto y la novedad radica en que incorpora un procesador móvil de.
de prestaties hoog is en de nieuwheid ligt in het opnemen van een mobiele processor van….
la lengua materna radica en que.
huiselijke taal in het feit dat.
La belleza radica en que ustedes escogen el grado en el cual se involucran,
Het mooie is dat jullie de gradatie waarin je betrokken raakt,
El problema radica en que las Naciones Unidas no prohíben ni regulan directamente las drogas,
Het probleem ligt in het feit dat de Verenigde Naties niet direct drugs verbiedt
El problema radica en que trata de pretender
Het probleem is dat ze probeert te doen
La especificidad del presente asunto radica en que se trata de emisiones de televisión terrestre, libremente accesibles para todos los usuarios que se encuentren en la zona de cobertura de la difusión.
De bijzonderheid van deze zaak schuilt in het feit dat het gaat om terrestrische televisie-uitzendingen die vrij toegankelijk zijn voor alle gebruikers die zich in het uitzendgebied van die uitzendingen bevinden.
Pero la distinción fundamental radica en que mientras el vino desordena las facultades mentales,
Maar het belangrijkste onderscheid ligt in het feit dat, terwijl wijn de geestelijke vermogens ontregelt,
Resaltan que la importancia del hallazgo radica en que los tratamientos para el dolor de espalda utilizados hasta ahora no han demostrado una eficacia a largo plazo.
Ze benadrukken dat het belang van de bevinding is dat de behandelingen voor pijn in de rug die tot nu toe zijn gebruikt, niet op de lange termijn werkzaamheid hebben aangetoond.
que considero que el mayor éxito de este nuevo convenio radica en que se haya llegado a él,
de belangrijkste overwinning voor deze nieuwe Overeenkomst schuilt in het feit dat we haar hebben kunnen afsluiten.
El poder de Cabot radica en que combinamos este conocimiento con nuestra pericia técnica
De kracht van Cabot ligt in het feit dat we deze kennis combineren met onze technische expertise
La diferencia radica en que la reducción de costes requiere algunos desembolsos de capital estratégicos iniciales,
Het verschil is dat voor kostenvermijding eerst enige strategische kapitaaluitgaven nodig zijn,
La importancia del estudio radica en que ofrece una pista sobre la edad a partir de la cual deben comenzar las pruebas de detección de cáncer de páncreas,
De betekenis van het onderzoek ligt in het feit dat het een idee geeft van hoe oud pancreaskankeronderzoek zou moeten beginnen- dat wil zeggen,
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0632

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands