SE CUIDA - vertaling in Nederlands

zorg
cuidado
atención
preocupación
proporcionar
asistencia
garantizar
esmero
para cuidar
inquietud
asegure
het geeft
dar
proporcionar
ofrecer
ceder
brindar
otorgar
regalar
otorgamiento
impartir
prestar

Voorbeelden van het gebruik van Se cuida in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También es muy importante cómo se cuida de la planta.
Het is ook heel belangrijk hoe je zorg voor de plant.
Le diré que el secreto se cuida solo;
Ik zal je vertellen het geheim zorgt voor zichzelf;
Somos familia y la familia se cuida.
We zijn familie, we moeten voor elkaar zorgen.
Incluso se cumple con él muy joven y se cuida.
Je ontmoet hem zelfs erg jong en je zorgen.
Y Derek se cuida mucho de ellos.
En Derek is heel beschermend over hen.
Esgrima de sauce puede durar hasta 10 años si se cuida correctamente.
Willow schermen kan maximaal 10 jaar duren indien correct verzorgd.
Debe cuidarse tan fielmente la salud, como se cuida el carácter.
Daarom moet men even zorgvuldig over de gezondheid als over het karakter waken.
Incluso el más mínimo de cambio en el producto solicitado por el cliente se cuida en términos de diseño,
Zelfs de kleinste van de verandering in het product besteld door de klant wordt verzorgd in termen van design,
hacer malabarismos con un trabajo mientras se cuida a los padres Tensiones relaciones
jongleren een baan terwijl de zorg voor een ouders spanningen verhoudingen
Una casa sucia es aquella que no se cuida y que puede hacer que los habitantes de una casa
Een vuile woning is er een die niet wordt verzorgd en een die de bewoners van een huis niet alleen depressief
es fiel y atenta, y se cuida de su pareja con gran cantidad de imaginación y sensibilidad.
ze zijn trouw en attent en de zorg voor hun partners met een grote mate van verbeelding en gevoeligheid.
Viajar en un cómodo autocar significa que se cuida todo el transporte, y simplemente puede relajarse
Reizen in een comfortabele bus betekent dat al het vervoer wordt verzorgd en u kunt gewoon ontspannen
la compresión con pérdida mientras se cuida la reducción de la profundidad de color, es posible el uso compartido de pantalla.
voor de verminderde kleurdiepte wordt gezorgd, is de schermshare mogelijk.
Se cuida suavemente la piel delicada con aminoácidos esenciales,
Het geeft zachtjes uw gevoelige huid met essentiële aminozuren,
Si se cuida bien no se toma
Als de juiste zorg niet wordt genomen
donde cada detalle se cuida con gusto y estilo.
waarbij elk detail wordt verzorgd met smaak en stijl.
podría durar más de un año si se cuida bien.
een jaar als genomen goede zorg.
Todo, desde alojamiento de lujo hasta buena comida, se cuida cuando te quedas con nosotros.
Alles van luxe accommodaties tot lekker eten wordt verzorgd wanneer u bij ons verblijft.
Pero la nueva fabricación de productos diamantados no solo es sinónimo de calidad; también se cuida al máximo el cumplimiento de unos estrictos estándares medioambientales.
De nieuwe productie van diamant is niet alleen synoniem voor kwaliteit, het geeft ook groot belang aan de eerbiediging van de hoogste milieunormen.
trabajar en grupos pequeños, se cuida intensamente, tienen un calendario compacto
werken in kleine groepen worden verzorgd intensief, hebben een compact tijdschema
Uitslagen: 136, Tijd: 0.053

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands